Русская версия

Search document title:
Content search 1 (fast):
Content search 2:
ENGLISH DOCS FOR THIS DATE- Anatomy of the Genetic Entity (PDC-33) - L521210e | Сравнить
- Flows - Basic Agreements and Prove It (PDC-31) - L521210c | Сравнить
- Flows - Dispersal and Ridges (PDC-32) - L521210d | Сравнить
- Flows - Pattern of Interaction (PDC-29) - L521210a | Сравнить
- Flows - Rates of Change, Relative Size, Anchor Points (PDC-30) - L521210b | Сравнить

RUSSIAN DOCS FOR THIS DATE- 8-8008 - Понимание Явлений (ЛФДК-34) (ц) - Л521210 | Сравнить
- 8-8008 - Понимание Явлений (ЛФДК-34) - Л521210 | Сравнить
- Анатомия Генетической Сущности (ЛФДК-33) (ц) - Л521210 | Сравнить
- Анатомия Генетической Сущности (ЛФДК-33) - Л521210 | Сравнить
- Потоки - Основополагающее Соглашение и Докажи Это (ЛФДК-31) (ц) - Л521210 | Сравнить
- Потоки - Основополагающее Соглашение и Докажи Это (ЛФДК-31) - Л521210 | Сравнить
- Потоки - Рассеивания и Риджи (ЛФДК-32) (ц) - Л521210 | Сравнить
- Потоки - Рассеивания и Спайки (ЛФДК-32) (ц) - Л521210 | Сравнить
- Потоки - Скорость Изменения, Относительная Величина, Якорные Точки (ЛФДК-30) (ц) - Л521210 | Сравнить
- Потоки - Скорость Изменения, Относительная Величина, Якорные Точки (ЛФДК-30) - Л521210 | Сравнить
- Потоки - Схемы Взаимодействия (ЛФДК-29) (ц) - Л521210 | Сравнить
- Потоки - Схемы Взаимодействия (ЛФДК-29) - Л521210 | Сравнить
CONTENTS Flows: Rate of Change, Relative Size, Anchor Points Cохранить документ себе Скачать
1952 ЛЕКЦИИ ФДК, 34

Flows: Rate of Change, Relative Size, Anchor Points

8-8008: ПОНИМАНИЕ ЯВЛЕНИЙ

A Lecture given by L. Ron Hubbard on the 10 December 1952
Лекция прочитана 11 декабря 1952 года

This is the second hour, December the 10th, afternoon.


Now in the… in the whole action of flows, you will find quite a dissertation on this subject in Technique 88 – some more data on it, Technique 80. You’ll find a lot of stuff on this. And there isn’t any reason why I should go into this stuff again and break it all down one way or the other, but I probably ought to give it a rapid sketch.

Это первая послеполуденная лекция, 11 декабря. И у нас тут есть несколько небольших моментов, остатков в которых нам нужно расставить точки над «и».

When we say ‘Flow’, we mean a change of position of particle in space. That’s all it is. The speed that it changes has a great deal to do with its relationship to the space. As you well know, you do not change a big particle in a small space in a rapid time – because a big particle in a small space is a stretch of time itself.

У меня тут есть книга «Саентология 8-8008». И правда в том, что эта книга является очень точным описанием, которое занимает очень мало места. В этой книге содержатся данные, но она выдает их с тем же проворством, что и пулемет Браунинга. Она просто выдает: «Факт, факт, факт, факт, факт, факт, факт, факт». И на странице 38 в этой книге размещаются все прошлые методы процессинга... в параграфе на 38-й странице:

Now your big particle could be the Woolworth Building, or the Empire State Building; you can just treat that as a composite particle – an object. You don’t have to worry about calling – whether this thing is the size of an atom or the size of an electron. We’re not interested in size. We’re only interested in how big you think it is.

«Методы прохождения.Есть много методов прохождения факсимиле и работы со спайками и потоками. Эти методы были описаны в других изданиях, все они законны и все они могут продвигать кейс.

Now you think the Empire State Building in a space would be a large particle. Actually, you could theoretically make up a flow which would be a good, fast flow of Empire States Buildings, changing position in space.

В этой книге особое внимание уделяется всего двум процессам, обладающим превосходством перед другими процессами, описание которых было опубликовано до 1 декабря 1952 года. В результате огромного количества проверок было установлено, что эти два процесса (оба очень простые) дают гораздо лучшие результаты по сравнению со всеми остальными.

Or you could have a good fast flow – see, particle – this… what… what… what do you agree the relationship is? It’s relative – relative size. You think you’re this big. And therefore you think that’s that big, and you think you are capable of lifting a pound weight, or a ten pound weight – some human beings could even lift a twelve pound weight. Uh… you… you say, well therefore that is relatively light, you say. But a 200, 500, a 1000 pound weight, these things are relatively heavy. What you’re saying is… is not light or heavy, you’re not even saying the action of gravity upon this. What you’re saying is, „My concept of what I can handle.“ If you had a concept that a hundred thousand tons was a light weight and pocket-size, of course, your amount of SPACE would have to be quite large. And your concept of yourself would have to be quite big. And sure enough, you could use it. for a pocket charm.

Название этой книги, «Саентология 8-8008», означает достижение бесконечности путем уменьшения кажущейся бесконечности МЭСТ-вселенной до нуля и увеличения собственной вселенной от нуля до бесконечности.

You see, we… you could put this planet in your vest pocket. Really, uh… if your… if your… if your idea of size…

Эта цель достигается с помощью процессинга постулатов и процессинга творчества. Для того чтобы одитор мог проходить какой бы то ни было инцидент или проводить какой бы то ни было процесс, он должен очень хорошо представлять себе, что он делает, а для этого ему рекомендуется знать и уметь использовать следующее:

Now, therefore, we could say here is a pa… a particle flow, and each particle in it is the size of Jupiter. And it’s going like hell in this little light flow and we would go on and talk about it there. Or maybe if we’re in some other universe, maybe we would be saying that. You’d say, „This is a little place named the MEST universe. You can look in there sometimes. But you sort of have to get down on one knee, and then you see this vague blur of stars.“

Процессинг Кодекс

There isn’t any reason why you, personally, couldn’t have that viewpoint. You see, there’s nothing blocking you from having that viewpoint. You go through these techniques, you’ll ATTAIN viewpoints something to that direction.

Тэта-сущности Прохождение инграмм Прохождение вторичных Прохождение локов Концепты и чувства

One day you’ve got a speck in your cereal; you’ve decided in your universe to eat cereal or something so that you can read the boxes. And uh… you’re… you have this… this speck there. And there’s that speck, and you pick up that speck and you don’t know quite how it got there, but you flip it off on to the floor and stamp on it. That was the MEST universe! Now Man can get some very funny ideas about this. A fellow can… a fellow can sit down and think of himself as being just this tiny – oh boy, this is what they try to do! Oh, this is the control operation beyond control operations. They get you to sit down and think very hard about how utterly insignificant you must be to be crawling on the face of a very small planet which is running around a very small star, which is in one of the smaller galaxies, and all of these galaxies and so forth, and then your infinite smallness is almost incomprehensibly small, and that says your power is incomprehensibly small. And therefore, you’re a slave. You can’t throw off your chains because the chains, then, are infinitely heavy, see? Question of size.

Прохождение спаек (контуров) Прохождение живого потока

Now if we started talking about, „Now please – please give me your…“ – if I… I talked to you this way day after day – you… just… just the idea of inflow of relationships of sizes, is… is, „Please uh… please uh… come somewhere near Philadelphia in your contact with your body while you’re listening to these lectures. And uh… be rather careful about the farms – don’t step on any of the farms around here because we don’t want a commotion in this little place,“ and so on. And we went on talking along in this line as though you were a flock of giants, you know, just marching across the countryside with a thunderbolt in each uh… hand.

Освобождение тэтана с помощью концептов и чувств Освобождение тэтана с помощью настоящего и будущего Неупорядоченность

You know that that alone – that alone would serve to help you get some kind of idea of size. Size is largely, „What do you want to do?“ You see, that’s very silly. Size depends on what you want to do. You want to go around here and… and push change across a grocery counter, you don’t want to be bigger than the grocery store. And uh… if you want to go around and push around planets, and uh… make ‘em and break ‘em and so forth, you don’t want to be smaller than the planet. And the guy that started to run Earth would, of course, not exist, probably, in Earth space. He would be too big. He wouldn’t be standing someplace between Earth and the Moon. He just wouldn’t be there. He would be existing in his own space with a… an attack or communications point somewhere coincident.

Освобождение с помощью дихотомий Освобождение с помощью шкалы тонов Освобождение тэтана посредством ориентации

Now how do you… how do you get your space, and how do you get Earth space? Well you’d be sitting there amongst your own anchor points. You wouldn’t be sitting there with Earth anchor points. In the first place it would be too confusing to keep track of Earth on its own anchor points; it’s much easier to keep track of Earth on your anchor points.

Освобождение тэтана путем задания его расположения и исчерпания потоков».

You probably could actually center Earth over some place or another and it sounds strange, but give it and influence it into having your anchor points, and it would then be part of your universe. You want to know how your universe got taken over? Somebody gave it an anchor point, made it a big present of a nice big shiny anchor point. And it says, „Now look. Your dimensions can get smaller, your dimensions can get larger, and isn’t it interesting what you can do with these two anchor points. Now you put your anchor points convergent with our universe’s anchor points, and then these two universes will be co-visible and we will be all set then.“ And all of a sudden there was a dull flash and a boom and your anchor points and their anchor points went in total coincidence, but your universe wasn’t rigged to stand that. And then ever since you’ve been going around saying, „I wonder what happened to my universe? It’s here someplace.“

Конец параграфа. Затем идет параграф «Процессинг постулатов», который является одним из двух упомянутых здесь видов процессинга.

Looking for that universe is a silliness beyond silliness, because you can make it all over again without any trouble whatsoever. You also had to get the idea that you could lose something which you would not be able to create again, before you could lose a universe. The only way you could ever lose anything, you see, was to get the idea that you couldn’t create it again.

Так вот, это, что называется... вот сколько места занимает это описание. Эта тридцать восьмая... все это занимает где-то две трети страницы. Объем данных, который в действительности уместился тут на двух третях страницы, измеряется, скажем... о, я скажу навскидку, это полтора миллиона слов, два миллиона написанных слов, что-то в этом роде. И я не знаю, сколько еще слов в лекциях.

Now you want to know where your Grandma is. „She’s dead.“ No she’s not. She just lost the same anchor points. Once upon a time you and she had identical anchor points. Now you don’t have identical anchor points. She’s got some other set of anchor points. Well, because you’re still in the MEST universe, you have a… find a great difficulty in getting into anchor points with her, because you’d probably have to find some kind of proximity MEST universe anchor points.

Так вот, если вы хотите рассмотреть все это, рассмотреть все это шаг за шагом, то важно, чтобы вы были до некоторой степени знакомы со всем этим. Ведь одитор начнет проводить что-то вроде... он просто будет проходить с преклиром постулаты и вдруг — буум! Либо он начнет неожиданно проходить с преклиром макеты, либо он неожиданно начнет выполнять упражнения по поднятию разных вещей и буум! Он столкнется с какими-то явлениями. И он подумает, что смотрит на что-то, что просто... О, боже... я хочу сказать, боже мой!

Well, that’s a terrific limitation. Now if you could just find Grandma, who’s probably a little kid now in pigtails, if you could just find Grandma, someplace or another, by pervasion – you just look around and find out what’s the wave length of Grandma. You’d probably finally spot her. She’s in East Podunk or someplace or other, or North Keokuk, and uh… uh… as a little kid, why her ideas are this way and that way.

«Вы хотите сказать, когда вы начинаете поднимать... выполнять упражнения по поднятию вещей и так далее, с помощью энергии, вы хотите сказать, что...» — и преклир обнаруживает, что у него на ногах лежит бревно. И он скажет: «Это весьма забавно. Бревно на ногах. Так-так, посмотрим. Я кое-что знаю о фрейдовской символике. Бревно на ногах: это, наверное, зависть к ушам. Так, посмотрим, возможно, это каким-то образом ассоциируется с... посмотрим, это... вы сказали, это бревно?»

You could probably talk with her the second that you established some sort of coincidence of anchor points. But if you were existing in your own universe time, you could throw a couple of anchor points in there and just get her to accept those two anchor points and you could talk to her. This would probably be very disturbing to her parents; they’d think she was going around associating with some spirit, or something.

И парень ответит: «Да, да. Это бревно. Прямо тут у меня на ногах лежит бревно, поэтому я не могу поднять одну ногу».

Some spirit? Well, that would be somebody who was a… an auditor in Scientology and… and he… he has an office… he has an office on Park Avenue or some place or another; that would be all there was to that.

«Что ж, посмотрим. Так... о, это бревно! В нем есть дупло».

Uh… it’s really very simple, when you come down to it.

«Да, да, да, да».

Now having accepted MEST universe anchor points, you wonder what happened to your memories, ‘course, you’re only willing to see what memories the MEST universe gives you if you will only accept MEST universe anchor points – hah! You get that? Do you get that nice little trick?

«О, вы не любите собак. Вот и все».

The MEST universe says, „Now look. Here’s some anchor points, and we’re going to give you these MEST…“ – oh, it’s lovely at giving you things – it says, „going to give you these anchor points,“ and now – and what do you know? You can’t seem to remember the time that – just a few years ago – mostly because you don’t know where you were.

Так вот, можно написать большую диссертацию по поводу... они всегда начинают именно с этого. Сквиррелы восхитительны. Они две секунды наблюдают, пять минут размышляют о том, как здорово, что они это наблюдали, а потом многие месяцы разглагольствуют об этом явлении.

Have you ever been in a churchyard or passed by a public building or… or something like that and had the strange sudden feeling, „You know, I’ve been here before? I’ve gone up this road before, I’ve done this before. I belonged here before? I could swear that I’d know there’s a house right around the curve – turn down there and there’s such and so in it.“ Of course, you’re not permitted to think that because you haven’t been given these anchor points.

И на этом пути вы нигде не найдете большого количества данных. И мне будут присылать кучу писем... длинных писем с описанием этого бревна, лежащего на ногах преклира. Так и есть... я хочу сказать, что это происходит раз за разом. Это относится к диапазону факсимиле и это, возможно, относится к категории факсимиле из прошлых жизней.

If you were to just search a neighborhood until something looked unquestionably familiar to you, your entire past life… that life would come back – FLASH! Because it requires MEST universe anchor points. You haven’t got the anchor points, so the facsimiles are just no place as far as you’re concerned. How can you read something that isn’t any place. As long as the MEST universe gave you the anchor points, then you’d have to recover those anchor points in order to have a complete reality.

Мы вчера опробовали одно упражнение, Нибс*Нибс: Л. Рон Хаббард, Младший. Сын ЛРХ. и я, просто забавлялись и все такое, и нам удавалось поднимать на поверхность факсимиле гораздо быстрее, чем это когда-либо удавалось одиторам в прошлом. Что мы для этого делали? Мы пытались поднять лодыжку преклира, вот и все. Он лежал, и мы просто пытались поднять его лодыжку; мы забавлялись весьма энергично, быстро смещая туда-сюда якорные точки, и это просто было интересно. Сначала он увидел, — ты не против, что я расскажу это? — как три санитара держат его, пока ему удаляют гланды, и он выкинул их через крышу. Затем… он обнаружил, что на его ногах лежит бревно, и он вышвырнул его. А затем он нашел восемь случаев, когда эта нога была переломана, и четыре случая, когда другая нога была сломана, и это... все эти инциденты были где-то далеко на прошлом траке.

What is reality? First thing about REALITY you would say is, „Is it agreed upon in this MEST universe?“ But let’s get a better definition for reality – a little bit better definition for reality – one that you’ll accept. This isn’t the final definition of reality, but one that you’ll accept is, „What can I perceive with clarity?“ „What can I perceive with clarity?“ would say, „What’s your reality, what’s my reality, yap-yap-yap.“ I mean, that wouldn’t have any basis on it, but you… you say, „The thing is real because I can perceive it with clarity. Or because it’s mine,“ all of these things, really, could come under the heading of Reality.

И все эти факсимиле просто улетали и улетали. Безусловно, из-за всех этих факсимиле он и не мог поднять ногу.

We’ve… we’ve narrowed this word ‘reality’ however, to mean the MEST universe, and uh… but we’re not having too much more with it, you see, because it’s so corrupt. It is slimy and dripping with confusion. But a little bit better definition for ‘reality’ is, „What can I perceive with clarity?“ That’s just a clarification definition, it’s clearer.

Что ж, и вот как он справляется с факсимиле. Он, конечно же, говорит: «Смотри, другая картинка», и вышвыривает ее в ближайшее окно или заставляет ее исчезнуть где-то на траке или что-то в этом роде.

So when you get your… get your anchor points, you can look through those facsimiles and find out what anchor points you ought to have, but don’t try to find anchor points in the facsimile, you dope! Don’t do that! There aren’t any there! How can there be an anchor point in a facsimile. Well, there can’t be anchor points in the facsimile, really, but there are pictures of anchor points in a facsimile. But if you haven’t got the anchor points to tie them down to you, then do not think that facsimile belongs to you or is yours. You don’t feel then that you – quote, „remember it“, unquote – because you don’t know, because you’ve seen a picture of an anchor point and yet you don’t have the anchor point. If you were to go find the anchor point, that whole life would go, ‘whirrr-crack’ and it’d be into full view. The MEST universe gave that anchor point.

Однако преклиры, с которыми работаете вы, на первых порах не обладают таким умением. Они говорят: «Бревно у меня на ноге. Ладно. Мое соглашение с МЭСТ-вселенной говорит мне, что если у меня есть картинка того, что на моей ноге лежит бревно, то у меня есть картинка того, что у меня на ноге лежит бревно; но это не картинка того, что у меня на ноге лежит бревно, а настоящее бревно. Поэтому я принимаю фактор веса этого бревна, которое лежит у меня на ноге, и я получаю все остальные восприятия, которые у меня были; и нужно не забыть про связанные с этим эмоции. А-а, я должен чувствовать себя так, словно я умираю. Хорошо, вот вам, пожалуйста».

How do you cure this and how do you recover past lives? Well, I can give you a very lengthy dissertation on that. So what? They are the complete importance of Zero. Your time for action is Now and Will Be. Your time for action is Now and Will Have – not ‘had’. You haven’t got it anymore. All right, so you haven’t got it anymore.

И вы могли бы сидеть рядом с вашим преклиром и некоторое время щелкать над ним пальцами, настаивая на том, чтобы он поместил это бревно на свою ногу с помощью... убрал его или положил обратно и так далее, чтобы справиться с этим факсимиле.

Now you think there’s a lot of experience and a lot of thought and a lot of this and that and so forth. And you go back and you dig up one of these past lives and there’s such a thing as – like, „Let’s see: it is… it is page 72 or page 73 – how I find out how I round Cape Hatterus. Let me see, is it page 72 or is it page…“ Good important data – on a coast pilot that was printed a couple of hundred years ago after the sand banks… the sand banks have since shifted and everything else. So your page 72, page 73 – that publication isn’t published anymore. You wouldn’t have the publication anyway.

Что ж, безусловно, вы управляете факсимиле для того, чтобы привести его в такое положение, в котором его можно будет пройти. Человек, который не может проходить факсимиле, просто не может привести его в такое положение, в котором его можно будет пройти. То есть, он не может поместить картинку перед собой, позади себя, над собой, под собой и в прошлую неделю. Понимаете? Именно поэтому он не может пройти факсимиле... это очень просто. Мы возьмем и упростим все это. Вы просто приводите преклира в такое состояние, когда он может управлять факсимиле или управлять картинкой, управлять макетами и картинками таким образом: заставлять их появляться и исчезать, увеличиваться и уменьшаться, переворачиваться вверх ногами и менять свое содержание. И следующее, что вы обнаруживаете, — у вас появилось вот тут такое милое, послушное факсимиле, которое можно взять и выкинуть из окошка; его не обязательно проходить. Если вы можете крутить им так и сяк, что ж, зачем его проходить? Ведь парень управляет факсимиле, не так ли? И если его управление… такого типа, что ж, пусть он его отпустит. Улучшите его способность управлять факсимиле.

Or, „Am I going to get paid this Saturday,“ or, „Is she true to me?“ And of course it doesn’t matter whether or not you got paid that Saturday, and on the subject of „Is she true to me?“ – of course not!

Так вот, прямо над этим уровнем вы начнете брать в работу соглашения, которые второстепенны по отношению к постулату, но все же являются своего рода постулатами. Это... постулат — это то, что человек создает сам, а соглашение — это совместное постулирование либо согласие человека с постулатом какого-то другого человека. Иначе говоря, принятие чужой иллюзии... которая для него, конечно же, будет галлюцинацией.

But these things are curiosa and they are amusing and they are very interesting and when a preclear cannot handle force and establish his own anchor points, they are very aberrative. That’s why they’re important. But they’re not important as subjects or facsimiles; they’re merely important because they have force on him.

Так вот, поэтому, если одитор не знает основных проявлений и не знает того, что может произойти, все это может сваливаться ему как снег на голову, вставать у него на пути, расстраивать его и все такое прочее. Он склонен выдумывать подобные штуки.

A guy goes around – gimp, gimp, gimp, gimp – and you say, „For heaven’s sakes! Why can’t that fellow walk straight?“ – gimp, gimp, gimp, gimp, gi… There’s nothing wrong with him, he’s been to all the doctors and all the doctors said, „Nothing wrong with him,“ and everybody agrees. Oh, the hell there isn’t something wrong with him! He’s got a facsimile about two hundred years old, probably somewhere down around the Nile or something, and the head hunters or somebody, or the ‘Nilists’ jumped him and cut his leg off.

Если он не видел, как некоторые из этих штук работают, он не знает, что они существуют. И поверьте мне, он начинает использовать какую-нибудь маленькую безобидную финтифлюшку типа процессинга макетов, и вдруг — бум! бум! бум! Он столкнется с кучей явлений. И тут появится... внезапно преклир... вы практически можете увидеть, как волосы преклира вытянутся назад. И вы говорите: «Интересно, что произошло? Интересно, что произошло? Я имею в виду, ничего подобного я еще не видел. Должно быть, где-то поблизости от него возникло электрическое возмущение. Я просто видел, как его волосы стоят дыбом… а это очень интересно, поскольку эта молния, которая постоянно сверкает у него между рук, несомненно, должна... Напишем-ка статью в Американскую медицинскую ассоциацию и сообщим, что применять к преклиру электричество очень плохо, потому что, когда электричество проходит через Э-метр, оно, похоже, как-то накапливается, и доходит до того, что появляется молния. Вот что происходит с Э-метрами, и вот что они делают».

And uh… this keyed in the unfortunate fact that he once amused himself by sawing the leg off of a vestal virgin. And all of a sudden you’ve got these old force images are impacting against him because he knows he can’t handle force, and he knows force exists. Knowing those two points for sure, it of course can influence him and because he’s using a given body – not a body he created – anything can influence that body because he stole it, didn’t he?

Понимаете, вы можете прийти к совершенно другому выводу. Время от времени одитор будет наблюдать, как вокруг сверкают молнии. Либо он попросит преклира создать какой-нибудь простой макет… заставить эту девушку... «О, у тебя головная боль?

By the way, you want to find one of these young preclears that goes around the whole family, „Excuse me,“ the whole family, „excuse me – excuse me – pardon me – excuse me for living. Yes, I’ll do anything, no matter how irrational it is. Excuse me. Yes, could I do something for you? Oh, please walk on me. I’m lying right down here.“ They’re going around to this family and you say, „For Gods sakes! What’s wrong with this guy?“

Что ж, пусть эта прекрасная девушка окажется у тебя за головой». Понимаете, вы можете использовать процессинг макетов, не делая человека тэта-клиром, и вы можете убирать хронические соматики, бум-бум!

Well, two things are wrong with him. One thing I’m going to mention in a moment has to do with communication flow lines, and flow lines in general; and the other thing is they stole that body. There is an incident known as the Assumption which takes place at birth and which you run by a mock-up of grabbing babies – just… just… just mock-up a baby and have it grabbed and put some place else. And then mock-up a baby and have it grabbed. And then have the baby grabbing and… and so on. And shift this baby all around and change it to a baby monkey and a baby giraffe and a baby umbrella, and a baby tank. And then mock it back up into a baby again. And the guy will be getting the strangest feelings. He’ll be getting to get a somatic that sort of is making him go ‘crunch’ through the matter as he took his left hand and his right hand and he came in on this little baby uh… before, during or after birth, and went ‘skronk!’ And smacked the GE flat from a control mechanism or knocked anything else out that was there in the way of a thetan – this has happened to preclears, you see. Happened to thetans, see. They’ve… they’ve had the baby and then they’ve been knocked flat.

Вы говорите: «Хорошо, смакетируй эту прекрасную девушку и пусть она окажется позади твоей головы... у тебя замечательная головная боль... и пусть девушка гладит тебя по голове. Хорошо. Так, пусть она окажется перед тобой и перекинет твои волосы на эту сторону. Хорошо. Пусть она теперь окажется сбоку от тебя, одень ее в зеленое платье, пусть она вытащит маленький сегмент черепа, потихоньку, так, чтобы это было приятно, и найдет головную боль. О, да. Да. Теперь пусть она как следует пришьет его обратно, так чтобы он оттуда никуда не убежал. А теперь пусть она наклоняет твою голову вперед-назад».

And goes ‘scrunch!’ and uh… that’s you! And you walk around all after, through the family, and you know damn well that this isn’t their kid. And you say, „Excuse me, excuse me,“ and, „I’m sorry I stole the baby.“ And then horrible touching stories about little things happening to babies and babies being stolen and all of that sort of thing… these terribly touching things that you read and you feel so sad about them. The little lost orphan and all that sort of thing. The lost child and gosh, you feel more propitiative. You think you’re feeling thankful toward the family? You’re not feeling thankful toward the family? You’re trying to say, „Gosh, you know, if I act meek enough and mild enough and pleasant enough, and enough like a child should be to them, they’ll never suspect that I stole their kid.“

И парень скажет: «Знаете, похоже, вокруг бушует какой-то электрический шторм». Что вы делаете, так это со страшной силой срываете спайки, понимаете? Я хочу сказать, вы не просто так беседуете об этой прекрасной девушке.

That’s the Assumption. That incident.

Физическая вселенная говорит: «Согласись со мной! Согласись со мной! Пожалуйста! Пожалуйста! Пожалуйста! Я дам тебе моря и звезды, я дам тебе все, что угодно, если только ты согласишься со мной и...» — это уже на более позднем этапе. На более раннем этапе она говорила: «Ах, ты не соглашаешься со мной? Тогда я тебя полностью уничтожу». И она начинает говорить: «Рарр!»

All right, that has to do with memories, acquisition of. Any time anything gives you something and then more or less keeps hold of what it gave you, you’re gonna have trouble. So if you’re gonna get back all the anchor points of the past, you’ll have to make better anchor points yourself. And then you could have the anchor points back of the past.

Что ж, любой из этих процессов может привести к тому, что из левой руки в правую будут бить молнии. Любой из этих процессов может дать потрясающие проявления — они потрясающи, если вы не знаете, что они собой представляют, но на самом деле все это очень просто.

Why? You could actually reach out and pervade any part of the universe to such a degree that the old MEST universe anchor points would show up, but what a terrific degree of certainty it would take on your part to be able to put out your anchor points in contest with the MEST universe anchor points, so that the MEST universe anchor points would suddenly be junior – all these memories would come back. All these past lives would come back. They would come back as memories should – by pervasion or cross havingness – not by a flock of facsimiles.

Так что, когда вы начинаете проводить процессинг макетов, не думайте, что вы уклоняетесь от урегулирования. Вы НЕ уклоняетесь от урегулирования. Вы проводите процессинг макетов не для того, чтобы получить эти проявления. Вы проводите процессинг макетов для того, чтобы раз и навсегда поставить точку на этих проявлениях, таких как: спайки взрываются, потоки текут, факсимиле выскакивают и становятся совершенно необычными, локи поднимаются, люди расстраиваются из-за этого и того, что с ними происходит это... вы просто ставите на всем этом точку.

You can pervade an area and know what you’ve done in it. You’re still there to some degree. A man is a composite of his own experience, but that does not mean that a man is… has to be, have inflicted on him all the force he accumulated while having experience and sensation. He is a composite of experience. But he can know, you understand, without carrying facsimiles.

И чем скорее вы остановите это… Мне придется прекратить… прекратить разговоры о перерывах на перекур. Каждый раз, когда мы вчера вечером проходили инцидент с Нибсом, он получал перекур, потому что он прекращал двигаться в каком-либо направлении. Комната была практически затоплена дымом. Для нее это была не очень хорошая отделка из всех тех, которые он использовал. У него было что-то вроде комплекса дороговизны — недорогая отделка.

The thetan has an upper level of knowingness that has nothing to do with facsimiles. It’s by pervasion and approximation. He can pervade time. He actually has five ways of travelling on the time track; that’s right. I mean that’s incredible enough. He has five ways of travelling on a time track, and you often wonder why some preclears look rather strange doing what he was doing. It’s one of these five ways he’s using – let’s see if I can remember these offhand.

Так или иначе, одитор должен знать перечень этих явлений как свои пять пальцев и должен уметь с легкостью, не моргнув глазом, их распознавать. И я просто даю вам тут... список явлений, которые ПОЛНОСТЬЮ охватываются процессами, использовавшимися в прошлом. Они просто полностью охвачены ими. Существуют просто разные способы их прохождения, просто... о, боже! Последний раз, когда я подсчитывал количество надежных, стопроцентно работающих, удобных, превосходных техник для урегулирования черных и белых потоков, у меня получилась цифра больше восьмидесяти.

It’s relatively unimportant, but I’ll just sketch them for you.

И кто-то на днях написал мне следующее: «Знаете, у меня есть техника для работы с белыми и черными потоками». Боже мой, это просто... это все равно, что пытаться доставить полкубометра дыма в Питсбург*Возможно, это аналогично нашей поговорке «В Тулу со своим самоваром».... просто бессмысленно.

There’s first, the facsimiles – the track mapped and marked and outlined and shaped by the facsimiles – the pictures he’s taken of the track. Then there is the track of the area in which he is; that is to say, you could go back in this room, you could take this spot on this planet, and theta-wise you could simply scan this track. You could pick this room up at the first moment it was ever built, for instance, and carry it on through to the day it was destroyed. You can scan that whole track – past, present, future. You can look at the total havingness of this room all in an instant, because there’s no other time than that instant, you see? There’s just the havingness of the room with the altered condition therein.

Так вот, я не сомневаюсь, что там, где-то — в человеке или в бытийности, — существуют такого рода вещи, которые еще не были удовлетворительным образом занесены в каталог, поскольку целью нашей работы никогда не было составление каталогов; наша деятельность представляла собой исследовательскую работу. И это было не просто исследование... это был первый взгляд. И это было просто действие... вот эта штука, как нам справиться с ней? «Почему он действует таким образом?» «О, вот восемь причин, которые объясняют это». «Сколькими способами мы можем это решить?» «О, у нас есть по пятьдесят два аргумента на каждую из тех восьми причин». «Хорошо».

You say „It takes time to alter a condition?“ No, no. It takes a condition to alter conditions.

Вот что, в общем-то, представляли собой эти исследования. Там не говорилось:

You could scan the track called ‘this room’, and you would actually be looking at ‘this room’. You would not be looking at a flock of facsimiles sitting in space. You would be looking at this room in all periods of time, so don’t be too surprised if one day you’re coming out of a session and you find yourself standing there on the beach with a… with a flock of cross-bows, cross-bowmen repelling these invaders, or something. And there’s guys swimming up through the surf. And you KNOW you’re standing there; you can feel that darned crossbow. And you say, „Wooo! I didn’t know that the invasion from Mars was going to take place. And certainly, why are these guys walking up the beach in morions?“ You’ve just grabbed off the instant momentarily; you’re near a beach. And you just picked up the scene of the beach – it didn’t happen to you at all.

«Так, давайте тщательно составим большой, большой каталог: образец 872... инграмм, когда они находятся по левую руку от четвертой части правого борта фиговин, содержат в себе, когда в них имеются восприятия соника, 1682 Ома сопротивления, находясь поблизости». Я хочу сказать, что эту работу не проделал ни один ученый. Понимаете, это совершенно очевидно. Это совершенно очевидно, поскольку к этому не прилагается никакого каталога. Однако существует образ мышления, который охватывает все эти явления. Когда мы описываем все это, мы получаем общую схему существующих явлений. То или иное явление окажется... ну, если вы обнаружите что-нибудь, оно окажется в одной из этих корзин.

You’ve scanned up and you’ve hit a battle that had took place on this beach, and so on. And you… you’ve picked up one of the beingnesses of some of the people who were there – which is probably pretty strong. That sounds strange to you. It’s not strange and it’s nothing to worry about and it’s… certainly, you can differentiate like mad amongst these things.

Так вот, оно упадет в корзину под названием «картинки»... «находящиеся в движении черно-белые или цветные картинки»... движения или неподвижности. И они окажутся в каталоге: в них содержатся все восприятия, и существует более сотни восприятий в каждой из этих картинок. Это весьма примечательно.

And one of the trick ways of getting a preclear out of his head, is not even to ask him to step out of his head. There’s another method. You just… oh, there’s dozens of methods. But uh… all… all you tell him to do is, all right.

И этот каталог или эта схема расширяется и включает в себя что? Энергию. Хорошо, я хочу сказать... у нас тут же появляется общий знаменатель. И когда мы начинаем управлять энергией, мы начинаем работать с пространством. Значит, все это попадает в эти категории.

And by the way! You can do this right now. Just shut your eyes and take a look at the room. Now take a room when… look at that when it was built, the day it was built.

Так вот, когда мы смотрим на объект «колено, пораженное артритом», мы знаем, что обнаружим там перекрытые потоки, по каким-то причинам энергия там не течет свободно. Мы обнаружим, что преклир не находится в общении с ней — вот мы и получили АРО — он не находится в общении со своей собственной ногой. И мы можем исправить это несколькими разными способами. Мы просто можем нанять пару… гремлинов и... или попросить преклира нанять их... и протянуть к колену телеграфный провод. Либо мы можем установить там насос и все такое, чтобы через колено вновь циркулировал поток. Вот один из самых интересных макетов: заставить кого-нибудь поработать с чем-то вроде колена, пораженного артритом.

Now scan it on through to the day it will be dust… It’s very interesting, isn’t it? Now just reach back and find present time in this room, that’s all. Find its anchor points right at this instant. Just look around for the anchor points at this instant. You see? Now some of you could see that. And actually, if you’ll just ask the preclear – he may be blind as six bats – and you just ask him to close his eyes and take a look out from his head at the room. And at first he can’t see very much and the next thing he can’t see very much – and the next… and all of a sudden he sees a little bit better and he begins to pick up this room. And he says, „Aww, that’s darned peculiar. I am! I’m looking out through my head – where’s my head?“

«Хорошо, давай смакетируем... давай смакетируем пневматическую дрель. Хорошо? Ты получил пневматическую дрель? Теперь давай начнем дробить ею тротуар. Хорошо. Теперь давай переместим тротуар за твою спину и начнем дробить его там. Хорошо.

You’ve selected his depth of perception and you’ve scattered him up and down in time. What’ll he do? He’ll find present time if he does this, and you can’t get him out if he’s in past time or otherwise, because this space occupancy with its points is a present time.

Теперь давай поместим его над твоей головой и начнем ломать его там. А теперь давай заменим пневматическую дрель на один из этих гигантских отбойных молотков — “овдовителей”, с помощью которых крушат скалы, знаешь?

So, you can scan him up. And sometimes you’ll find a preclear isn’t in his head in present time. I mean, he’s standing way back there. And all of a sudden you’ve located present time and BONG! He’s looking at the room from outside, and he’s looking at it with perfectly clear perception. And he’s looking at his body and there he is! And he’s been so much in the future or the past or scattered up in time that he hasn’t been able to orient himself or orient the body or gets… of course, that’s all a question of anchor points. He hasn’t been able to select enough anchor points to find out what he was. He walked in the door and he thought he was sitting in the chair. And… and he isn’t sitting in that chair at all; he’s sitting there halfway from there to the door, because he thinks the anchor points are some other way. His space is all messed up.

И давай начнем дробить тротуар с его помощью. Хорошо, у тебя получается, и ты видишь, что его куски падают на тебя. Что ж, возьми один из этих кусков, а теперь заставь его падать в обратную сторону».

You scan him through from the first moment the room was built; this room – not the number of the times he was in it. But you have him take a look at the WHOLE track of this room right straight into the future.

У нас в конце концов получилось. Поместите все это ему под ноги и так далее, а затем поместите все это во вчера. Он не может поместить это во вчера, и мы начинаем применять своего рода постепенную шкалу, мы берем зубочистку и помещаем ее во вчера. Мы берем всевозможные вещи, не представляющие никакой реальной ценности, и помещаем их во вчера. Мы заставляем их исчезнуть.

Now the odd part of it is, you get variations from preclear to preclear on this. Why? Because things could vary the pattern of this room. It isn’t that some great designer has come along and designed it all in advance, which you are then permitted to perceive. You’ve looked at this room and you’ve looked at the general level of agreement of what is the history of this room. And that’s all this room is. You think you’ve looked at anything peculiar? Look to the general level of agreement of what is the history of this room, and you’ve got that, and you’ve buttoned that all up, and you’ve said, „That’s fine. That’s fine.“

Затем мы выясняем, не заставляет ли он их исчезать, опуская на них черный занавес или переставая на них смотреть. И мы справимся с этим, позволив ему опускать на этот макет очень много черных занавесов и так далее, и поднимать их и обнаружить, что макет все еще там. Он обнаружит спустя какое-то время, что если он не заставляет макет исчезнуть, то макет по-прежнему существует.

Now supposing you as a crew suddenly decided to change the agreement about this room. Let’s have it become the throne room of the Bowderyap Dynasty in the year 22 – hundred. And uh… you decided that. Then you’d better be prepared to agree upon the Bowderyap Dynasty and why it was called that, and all sorts of interesting speculation, because you’re changing an agreement clear across the boards. It’s fascinating.

И затем мы потренируем его: «Откуда ты знаешь, что завтракал в 1932 году?» Парень отвечает: «Ну, я все еще жив».

But as long as you’re in a stream of agreement that had to do with this room, you’re more or less picking up the designer and planner of this room and what he felt about the design and plan of the room. And it’s still here. And its alterations, and so forth, as you agree they have been altered and as you agree they will be altered, and so forth.

И... иначе говоря, мы тут же разрешаем вопрос времени. Как только мы обнаруживаем, что он испытывает какую-то неуверенность, когда заставляет что-то исчезать, мы начинаем применять постепенную шкалу обладания. Мы тренируем его до тех пор, пока он не обретет способность иметь или не иметь картинку — или иметь или не иметь объект.

Of course, somebody with a higher level of agreement named force – force is not higher than agreement – but you’ve also agreed to something else; you’ve agreed that force can inexplicably and suddenly be applied to MEST objects for their destruction. And when you’ve agreed to that, you’ve agreed to alter the structure of all things, suddenly. Without your – permission or without your consent. And when you agreed to that, you agreed that force could affect and influence you without your consent.

Так вот, самый низкий градиент будет состоять в следующем: вы даете преклиру настоящую зубочистку, зубочистку из МЭСТ-вселенной и говорите: «Ладно, у тебя есть эта зубочистка из МЭСТ-вселенной?»

Somebody demonstrated to you one time – probably was stage magic – that something could go forward without your agreeing upon it, and made you an effect from that moment straight forward. Something would go forward. The truth of the matter is that if you’re batting like you ought to be batting, nothing could go forward without your agreement. And you’d simply, th… the… the brakes would go on and the walls would crash and the universe in which you’re existing, or you’d move out to your own universe or something of the sort. You’d just… just… this thing would go ‘Creak-krak! Bang!’ Because it just wouldn’t fit. You’d step outside of the screen of agreement, and that’s what I say about hitting that button suddenly about the screen of agreement.

Он посмотрит на нее и скажет: «Да».

All right, that’s wandering enough on the subject.

«Хорошо. Теперь возьми ее и выкинь в окно».

Oh, well, I’ve given… haven’t given you the rest of those. Uh… the… you scan the room and then there is a track called the ‘Imaginary Track’. The preclear’s track of what he imagines could happen to him. And he can get that. He can mock that up – the whole distance.

Знаете ли вы, что многие преклиры не сделают этого? Если они этого не сделают, то они действительно психотики. У них есть зубочистка, и она может обладать какой-то ценностью... быть может, она с чем-то связана... и поэтому лучшее, что можно с ней сделать, это засунуть к себе в карман.

And uh… then there is the track by geographical location in time. Instead of scanning where he is in viewing facsimiles, he simply looks at the places where they are as they were. In other words, as he comes up the time track he scans through having been in Charleston, South Carolina in 1726. He looks at Charleston, South Carolina, 1726, and he flicks over then, and when he went from Charleston to New York, he flicks over and gets Charleston uh… he t… he gets New York, uh… two years later. You see? But he gets it in its proper space location. He’s actually flipping all around. Maybe it’s a benefit to scan all these things, I don’t know. Never scanned a preclear through all of these things.

Некоторые преклиры... которые очень и очень плохи... даже не отдадут ее обратно одитору. Это просто постепенная шкала исчезновения вещей, понимаете? Потому что время — это всего лишь хитрый способ заставить что-то исчезнуть.

And then there’s the track of how he imagined these places should look, but he looks at them in geographical location. You see, there’s this immediate track right here in this room of where his location is, his imagined track, the agreed track, his facsimile track – you get these various things? So it really breaks down into just TWO things, pardon me, three things: It’s as it was – really looking at it as it was. That’s available. That’s beautiful visio too, by the way, because it’s uh… it’s uh…

Время — это обладательность, и когда время течет, вы получаете изменяемость обладательности... я хочу сказать, вы получаете искажение обладательности и... или вы можете заставить что-то исчезнуть. Что ж, вы берете что-то и искажаете это достаточно сильно... вы можете добиться, чтобы что-то изменилось достаточно, вы можете добиться, чтобы что-то изменилось достаточно немного, так, что преклир в конце концов перестанет это видеть. И затем вы говорите: «Эй, оно исчезло, так ведь?»

And then as he imagined it was, or should be, as it was, and then there’s his facsimile content on the whole thing. In other words he can do a mock-up on the whole track or he can look at it in its actual position and its actual time year, or you can do a mock-up on it.

«Ну и ну! — скажет он. — Я наконец это сделал».

You see, when I say, when he does five things, I’m saying there’s just five things in which an auditor gets interested, he can do about eight thousand things. It’s just endless what you can do with perception. You can actually take a look at Carthage the day it fell. Sitting right here. And you can see the way Carthage fell. And you weren’t there. Take a look at it. You can also get viewpoints all over. You’re just investigating the havingness which was Carthage which is in the stream of existence – which havingness still exists because the agreement existed and because time is simultaneous, but you have stretched out time in terms of havingness in order to have action.

Это... просто проходите с ним это таким вот образом, и затем, не успеете вы и глазом моргнуть... что же вам делать с этим коленом, которое больно артритом? Что ж, в нем нет никакой циркуляции или чего-то в этом роде. Тогда мы берем колено... любое колено... и мы откладываем его вот сюда. Не получается с коленом... возьмите локоть. Работайте с локтем до тех пор, пока вы наконец не сможете взять эту пневматическую дрель, с которой преклир уже умеет обращаться, и разнести на кусочки... а затем залейте локоть цементом и сбейте цемент с локтя. И просто проходите таким образом все это по градиенту, пока у нас наконец не получится... и в какой-то момент мы наконец получим... о, вероятно, огромные насосы и всякого рода встроенные предохранительные механизмы, всякого рода механические приспособления, докторов, которые стоят вокруг, механиков, которые стоят вокруг и обслуживают все эти машины, огромное множество официанток, которые стоят вокруг, чтобы подавать чай механикам... и все такое прочее.

If you’re confused about all that, just run Standard Operating Procedure and make Theta Clears. Nothing to it.

И мы проделаем все это, и, вероятно, этот парень в конце концов скажет: «Знаете, да пошло оно к черту, это колено». И знаете, насколько быстро это колено исчезнет? Вы и глазом не успеете моргнуть... вы просто и глазом не успеете моргнуть, если вы все сделали правильно.

You can be, in other words, anywhere you want to be at any time. And you’ll find your preclear, when he regains this, is in very good shape. Boy this MEST universe becomes very alluring – fascinating. Lot of things been going on and this and that and he goes around and he says it’s like… like being suddenly given a ticket to all the motion picture shows, uh… wonderful.

Да, все знают, что на то, чтобы убрать артрит, требуется много времени. Но если вы все сделали так, как нужно, он исчезнет... вы и глазом не успеете моргнуть. Возможно, завтра он вернется... в небольшой степени, понимаете? Просто возьмите и обновите все эти механизмы, значительно улучшите их, сделайте их еще лучше. И парень скажет:

Of course, he really isn’t satisfied to be a spectator. It’s maddening to him to see Carthage falling and he thinks he ought to pull the walls down and he’ll think it so hard that he ought to do a mock-up and he’ll throw a mock-up in there and pull a couple of walls down or something of the sort in an effort to change the havingness of Carthage. There’s a lot of people that were agreeing on that. Then if he wanted to pull the walls down of Carthage at the right moment so they’d fall on the right legion in order to win the battle for Carthage, he would have to be prepared to take the responsibility for the entire change of the Punic Wars. And if he was willing to take that responsibility, he would have to reach out then and take the responsibility for a complete alteration of the fate of Rome. That means that he would have to take responsibility for what he would then do by that consecutive action. He’d have to take responsibility for all of Christianity not existing. That guy just isn’t willing to take that much responsibility so he doesn’t change those agreements.

«Понимаете, я не могу добиться никакого сочувствия к этому колену. Конечно, я уже не так сильно уверен, что мне теперь нужно сочувствие».

So when he pulls down the wall of Carthage he says, „I’m mocking it up.“ He’s actually very pleased about the whole thing. I don’t know, if we got somebody on the track right that minute, he’d probably develop a headache – he was part of that legion. A fellow gets very careful about this.

Но при рецидиве, при рецидиве симптомов… вы всегда можете ожидать, что симптомы болезни будут время от времени появляться вновь. Не беспокойтесь из-за этого... преклир будет беспокоиться… что ж, возьмите это колено и выставьте его в витрине на главной улице, и пусть мимо проходят различные люди и смотрят на него, и пусть им будет очень грустно из-за этого колена, понимаете? А потом поместите его туда в качестве рекламы нижнего белья, и пусть эти люди проходят мимо, и пусть им будет жаль это колено. А потом пусть туда придут все члены его семьи, пусть они будут очень заботливыми. А потом пусть это колено увенчают короной и посадят на трон, чтобы оно могло править всем миром. Придумывайте все, что угодно в таком духе, понимаете?

Because you see how much responsibility a person conceives he’s able to handle, how much detail he’s prepared to handle and so on – you can have the whole cockeyed universe if you want it, but you, I’m afraid, have to take responsibility for every alteration that would take place because of that. You can have the management of any part of this MEST universe. Its laws kind of run backwards, but you might even repeal and change those.

И неожиданно преклир скажет: «Да пошло оно к черту! Чего я вообще его вытащил?» Что ж, это верно. Он вытащил этот механизм бог знает как давно.

I’ll tell you a much easier one: Build one of your own and that… that way you can do anything you want to with it.

Иначе говоря, макеты непосредственно применяются к такого рода вещам. Что же вы делаете с этими вещами? Вот что вы на самом деле с ним делаете: вы берете какую-то часть тела, от которой человек отказался и за которую он не несет ответственности. Человек решил, что эта часть тела приносит ему вред, он оборвал с ней общение и не позволяет ей общаться каким-либо образом.

Now here we have, I… I’m very serious when I say there’s 80 thousand ways, or just thousands of ways of viewing tracks and viewing scenes, and there’s… you can… you can be here and view them there, you can be there and look forward in time and view yourself here. And so on. You see all these multiplicity of… of… all these com… complicated viewings and perceivings and so on, become possible because havingness regulates time, and when you decide to have the havingness of something in the past, you can have it. You can have it. But you don’t change it, you notice, and you’ll notice that you’ll have a terrible reluctance to even touch it. You don’t want anything to do with it. „That’s in the past,“ you’ll say. „That’s… that’s in the past,“ so you won’t touch anything in the past. Because if we do, we have to be responsible for the entire consecutive force reactions, clear on up to the – all this havingness will shift. It’s a simultaneous instant, as far as time is concerned, because it’s made by a postulate. Time occurs because of a postulate about havingness and about a particle shift.

Это очень глупо, поскольку это останавливает ее потоки. Потоки в ней течь не могут. Как же, черт побери, могут рассосаться артритные отложения, если всевозможные секреты желез и так далее, которые циркулируют в крови и выводят кальций... если они не проходят через эту область? Или если кровь проходит через эту область медленно? Так что возникают отложения... это как река, которая оставляет наносы, изменяя направление.

So it doesn’t matter whether you’re moving the Empire State Building through your anchor points or moving an atom through your anchor points: they will look the same size if you have different concepts of your own size when you do it. Get that? Relationship.

Так вот, вы имеете дело с физиологическим состоянием. Во-первых, у вас там просто цемент. Что ж, не пытайтесь решить проблему, занимаясь физической структурой. Совершенно верно, человек может заболеть. Он может заболеть из-за бактерий. Бактерии существуют лишь постольку, поскольку сам человек позволяет им существовать. Если он находится низко на шкале тонов, он будет — да еще как — позволять бактериям существовать. Итак, у него в организме есть бактерии, и еще со времен Пастера*Пастер, Луи: (1822 - 1895), французский химик и бактериолог. Он доказал, что гниение и разложение вызывается бактериями, и получил сыворотку и вакцины против таких заболеваний, как холера и бешенство. все согласились, что... все эти болезни вызваны бактериями. Что ж, вполне возможно, что так оно и было. На это влияли и другие факторы, однако там все же были бактерии.

So, when you see one of these little, puny, hundred thousand kilowatt flows and you mock this preclear up and you say, „Now let’s take… let’s take a small flow – let’s take a hundred thousand kilowatt,“ and he says, „Gulp, oh, I, hmm…“ You say, „Well, take a… take a searchlight and turn it on yourself,“ nice mock-up, that sort of translates electrical flows, and he says, „Ohhh – I’m nervous about that. It’d hurt my eyes.“ And you say, „Well, take this… take this flashlight.“ „Oh, I can’t seem to do it.“ „Well take this little lady’s handbag penlight and… and… and flash it on yourself from 200 yards away.“ And he can do that. See how big he thinks he is? He thinks that these photons contain so much mass that they would destroy him if you turned a searchlight on him – that the photons could destroy an illusion or something.

Парня все еще может сожрать бубонная чума, или желтая лихорадка, или холера. Пусть он выпьет немного воды, в которую старательно поместили, как это делают в Китае... я думаю, у них там на всех реках работают маленькие китайские кули*Кули: в некоторых восточных странах: чернорабочий (обычно носильщик, грузчик)., которые заражают каждую реку азиатской холерой, чтобы на каждый кубический сантиметр воды приходилось столько-то цист*Циста: форма существования одноклеточного животного или растения, которое при этом временно покрывается плотной оболочкой, что позволяет ему переживать неблагоприятные условия, напр. пересыхание водоема; а также сама эта оболочка. холеры. Я думаю, им приходится для этого чертовски сильно трудиться, но я уверен, что они это делают, поскольку мне еще не доводилось увидеть ни одной пробы китайской воды, которая не была бы похожа на зверинец, если рассмотреть ее под микроскопом.

His idea, then, of his size is so puny that… that anything like that could knock him flat. Well, as you start to build him up, he’s just as happy to take a 100,000 kilowatt lightning bolt and shoot it through the mock-up. He’s just got the idea that he can handle that much size, that’s all.

И между прочим, циста азиатской холеры — это нечто потрясающее. Эта циста не растворяется в хлоре. Я имею в виду, что вы можете поместить ее в очень крепкий раствор хлора и оставить там на многие, многие, многие часы... с таким высоким содержанием хлора, что вы не отважились бы это выпить... и просто оставьте там эту цисту на многие, многие, многие часы, а потом достаньте ее оттуда и она будет живехонька! Восхитительно. Что только не атаковало эту штуковину, она просто закована в броню и защищена! Чтобы с ней справиться, нужно кипятить воду минут 10. Но не ешьте овощи, поскольку, бог ты мой, если вы съедите овощи, на которых находятся споры азиатской холеры... Вы можете спрыснуть их раствором перманганата калия... это уничтожит аромат овощей, но вы чувствуете, что вам нужно съесть какой-нибудь зелени... На самом деле у вас может возникнуть такое сильное желание, физ... ГС может так сильно захотеть зелени, что пойдет даже на это... она опустит овощи во что-то типа перманганата калия в надежде, что он что-нибудь сделает с этой бактерией. Он ей ничего не сделает... только не азиатской холере.

And that’s what you’re doing by gradient scale and why you use gradient scales. Really a gradient scale of size – that is, how big a space is he postulating in which this is happening.

И преклир может из-за этого заболеть. Да. ГС давным-давно согласилась, что она заболевает внезапно и необъяснимо. Ну, и она погрузилась в апатию и больше не наблюдает бактерий. Нет причин, по которым она не может смотреть на бактерии. Парню могут вколоть пенициллин, что-то вроде этого, и помочь ему справиться с бактерией и лихорадкой и выздороветь.

Now one of the strangest things you can do to a preclear is to tell him – uh… get him outside of himself and say, „All right, now think how big and powerful the body is, how much it helps you out.“ And he says, „Holy cats!“ And he starts looking up at this enormous body that goes about two or three hundred feet tall. It’ll happen every time. You say, „Think of how big and powerful and strong – how much you need this body.“ And here he is outside… this little… little thing and it looks up at this big body – ooohh! It’s scared stiff – that big!

Бактерия, конечно же, не прицепится к человеку, если только он не ослаблен чем-то еще. Но если исключить это, а также те случаи, когда вам потребуется сделать что-то со сломанной ногой, и если человеку нужно наложить жгут... парень истекает кровью, кровь хлещет из него во все стороны, это неподходящее время для одитинга. Наложите ему жгут. Потому что тэтан становится недосягаем, когда его стандартная линия общения — тело — выходит из строя. Этого не происходит, если он находится высоко на шкале тонов, но я сейчас говорю не о таких преклирах.

„Now think how you handle this body,“ and the body goes „Neeeeeowwwmmm“ – gets about two feet tall, see. Just the difference of the thought. Think of that big, powerful body – 200 feet tall. Uh… now he says, „Big powerful me mauling that body around,“ – little tiny body. See, difference of particle size. How big does he think he is?

Ладно. Это означает, что если говорить о постоянной цели, связанной со структурой... к черту ее. Не допускайте... ваш приятель... не допускайте, чтобы вашему преклиру проводили операцию по удалению миндалин или что-то в этом роде, или вырывали зубы, мотивируя это тем, что это навсегда изменит его состояние. Это его не изменит. Понимаете, это хроническое состояние. Если что-то существует на протяжении долгого времени и так далее. Если это состояние существует на протяжении долгого времени, обладательность человека в отношении этого состояния, конечно же, очень высока. Не так ли? Следовательно, его не устранишь, халтуря с помощью хирургии или чего-то в этом роде.

Now that’s i… important to you in auditing because you will watch this size relationship – and if you don’t know what it is – you’ll watch this preclear and you’ll have him… a body’ll start swelling up on him. The body gets bigger and bigger and bigger and bigger and bigger and bigger. His relative size is such…

Если это состояние острое... если человек только что попал в автомобильную аварию... да, вы можете разобраться с причиной, по которой он попадает в автомобильные аварии; но если он только что попал в такую аварию и его горло наполовину перерезано, зашейте его. Неотложная хирургическая помощь или хирургическая помощь, направленная на устранение острых заболеваний — когда человек болен — важнее одитинга. Однако как только ему проведут операцию, пройдите с ним весь этот инцидент и инграмму. Он поправится. Он поправится гораздо быстрее, если вы поступите таким образом.

„Now have that body eight light-years tall and reach one-sixth of the way up to the ceiling of the space you’ve postulated. Have it eight light – years tall and have it reach one-sixth of the way up to the ceiling you’ve postulated, and look at it.“ Boy, that fellow’s God right there, see. I mean, he’s sitting there looking at the body, and it’ll seem like that to him. You’ll say, „All right now, let’s mock-up some space and now, let’s put the Milky Way at one end of it – down there about a foot from your feet – that’s right. Now let’s put another galaxy up at the top of it. Now, let’s just lie there for a few minutes.“ And this guy starts to feel full of holes, he starts to get really airy, because he feels himself streching about halfway across the galaxy.

Так вот, существует острая форма болезни, и существует долгая хроническая форма болезни. Что ж, на самом деле не будет большого толку, если вы прибегните к помощи хирургии, таблеток, всей этой бессмысленной ерунды и всяким прочим видам лечения и витаминов.

Sometimes you’ll get a fellow to toast marshmallows on the sun, and uh… look at Earth or the moon someplace or another nearby. If you’ve got him in a body doing this, he will even change his concepts and so forth of his body’s size and density. The body, then, becomes very undense when you do this – becomes very thin, very gaseous. Feels that way.

Японцы восхитительны. Это одна из самых нездоровых наций на Земле, что ж... и, боже мой, они еще как принимают витамины. Японская армия... всякий раз, когда захватывали японскую военную базу, там никогда нельзя было найти множества фотоаппаратов или чего-то еще. Некоторые сержанты военно-морских сил, бывало, ходили по их базам и вышибали у раненых золотые зубы и так далее, но... они полагали, что это имеет некоторую ценность: японцы обожали золотые зубы, но... ооох! И... единственное, что там можно было найти... вы могли обнаружить, что там мало еды, но вы бы не увидели там недостатка витаминов. Огромные склады, до отказа забитые витаминами. Ребята, японцы верили в витамины! Могу поклясться, что они кормили солдат витаминами, когда их больше нечем было кормить. Они бы отказались от рисового рациона, если бы у них были витамины, и, боже мой, насколько же у них было плохое здоровье.

But if he’s outside and he’s a thetan doing this, you want to watch something. You want to watch something. He will go up and sit alongside of the sun, just that big. You can actually pa… put your hands forward and uh… feel… feel the heat of it – he will. And you can get a thetan so he feels that big. He’s sitting up there alongside the sun. That’s where you get the idea of this infinite and unlimited size of God, see. You think God must be an awfully big boy to have made this universe, and uh… there you get this idea, „And God is big and I am small, so therefore he’s important and I’m not.“

На самом деле вы могли бы давать преклиру совершенно несбалансированный витаминный комплекс, в котором все минералы и витамины не сбалансированы, и чего бы вы добились? У преклира вывалились бы зубы, пропало бы зрение, появилась бы язва — все, что угодно, и все это из-за того, что вы вывели бы минералы и другие элементы, которые жизненно необходимы для определенных частей организма. Вы можете дать ему преизбыточный комплекс... скажем, чтобы сформировались зубы, необходимо очень много кальция. Давайте будем давать пре-клиру витамины... давайте накачаем его протеинами, минералами, витаминами... и не будем давать кальций. Ууххх! Остальная часть тела скажет: «Смотрите, мы богачи, поэтому нам нужно много кальция. А значит, если где-то здесь будет много кальция, мы, естественно, сможем построить все, что угодно, и мы можем использовать...» О, боже! В организме нет кальция, поэтому он начинает его искать, посмотрим... он забирает его из костей, из зубов и так далее. Не успеете вы оглянуться, как у парня не останется ни одного зуба или произойдет что-то в этом роде.

Aww, you can be bigger than this universe, without any trouble. You can REALLY be bigger than this universe. You start building up your size concepts and so on, and uh… after you’ve gone so far you… you’ll start to… getting a little bit chary, because you move over into an ability to control energy, and then you move over into bigger spheres of controlling energy, and larger spheres of controlling energy, it’s really no enormous trick to reach over and pick up a couple of asteroids or a couple of little planetoids and bang them together – there’s no trick in it. Or pick up Earth and give it a good hard shove into the sun – hmmm.

На самом деле вы можете «витаминизировать» несбалансированный витаминный комплекс. Я, между прочим, разработал тот еще процесс. Вот каким способом я вычислил содержание минералов во многих частях тела: я просто перенасыщал тело преклира протеинами, минералами, витаминами и тщательно следил за тем, чтобы не давать ему по очереди каждый витамин и каждый минерал, и я перенасытил парня до такой степени, что у него развилась цинга. Вот как вы можете вызвать цингу.

Of course, you have to be willing to take responsibility for what happens. A fellow ordinarily thinks that over. He gets way up scale or his relative size can be that big and he isn’t interested in doing such a thing. It’d be a strange day when he would get very interested in doing it.

Вы можете взять витамин С, исключить его из рациона, и давать преклиру протеины, витамины, минералы в невероятных количествах, не давая при этом витамина С... никакой аскорбиновой кислоты, и через восемь-десять часов такого рациона вы можете вызвать у него такую цингу, которую вы никогда не видели. Его зубы будут просто болтаться в деснах. Десны раздуются... просто восхитительно!

You see, it’d be too easy… it would be too easy to amuse Earth by mocking up pieces of matter and tossing them into the sun, so it would make the sun burn uh… pink, you know, or shoot off sparklets. Everybody on Earth… and then come back and be sitting down at your office desk and get all these great big news reports, „Fantastic astronomic display greeted observers! Some people said the world was coming to an end! Thousands mob the River Jordan in… in order to sell their property because Earth was coming to an end!“

Так вот, известно ли нам, что это происходит из-за витамина С? Что ж, это несбалансированность ГС и ее неспособность справляться с чем-то, что стоит выше МЭСТ. Вы полагаете, что ГС — это иллюзия высшего порядка, потому что она такая плотная? Она является иллюзией высшего порядка, поскольку она использует плотность, полученную из иллюзии еще более высокого порядка — МЭСТ-вселенной.

You’ll get all sorts of weird computations like that. But you see, that’s interesting, that’s funny. That has an in… an insouciance. It isn’t funny to pick up Earth and throw it into the sun. The guy would be just stupid to do that, because look at all the audience he’d lose!

ГС собирает все это в нечто целое. И вы полагаете, что она в превосходной… превосходной форме. Что ж, она не может справиться с таким дисбалансом. Что делать? Как узнать, что все дело в витамине С? Откуда вы знаете, что витамин С попадает в зубы? Что ж, конечно... у него плохие... теперь у него плохие зубы, разве нет? Временно... вы еще не разрушили у него практически ничего. Теперь давайте уберем все и накачаем парня до отказа витамином С. Так вот, витамин С — это своего рода вакуум, и он тут же попадает в зубы и десны, и у преклира начнется такая зубная боль, какую ни один дантист... дантисты в самом деле должны об этом знать. Они не рискуют со своими сверлами и так далее. Они стараются, я знаю, что они стараются и что они хорошие ребята. И я знаю, что некоторые из этих дантистов дошли до того, что кладут себе на колени подушечки, утыканные шипами, чтобы потом поставить их на грудь пациента. И все эти мелкие усовершенствования, которые они используют... они все равно трусы. Я сожалею, что мне приходится... им придется это в конце концов обнаружить. Однако если вы дадите этому парню, после того как вы перенасытили его всем остальным... не давайте ему ни протеины, ни витамины, ни минералы, просто дайте ему витамин С. Скармливайте ему его быстро, давайте ему его в гигантских дозах, где-то по тысяче единиц, понимаете... тысячу миллиграмм за один раз.

When it boils down to the final line, you ask, „Why should I do this and, why shouldn’t I do this?“ It’s whether or not it’s interesting. It’s because you get up scale like that, it certainly doesn’t get very important.

И у него начнется такая зубная боль, что он предпочтет ЗАСТРЕЛИТЬСЯ, чем терпеть эти страдания. Он будет чувствовать, как его зубы трещат, и скрипят, и пытаются восстановиться, причем чересчур быстро. Слишком много обладательности, понимаете?

Uh… now another thing is when you start working on punishment of MEST bodies or something like that it makes you feel kind of guilty. It makes you feel like you’re picking on two-year old kids. How would you feel, for instance, if you suddenly started a terrible vendetta on two-year old children because they cried? Wouldn’t that make you feel funny? And you made it your life’s work to go around to all the houses and find any two-year old who insisted on crying and being disobedient and at that moment you insisted on being granted the permission to throttle him and bash his brains out… That isn’t… isn’t sensible, is it?

И цинга вылечится. Конечно... вот что вам нужно сделать сразу же, как только вы заметите, что это происходит: просто дайте ему еще немного протеинов, витаминов и минералов, и они оттянут витамин С, и они приведут все в равновесие.

Well, whenever… whenever a fellow who is a little bit up scale starts to think in terms of being a police force against MEST, uh… humans or homo sapiens or something like this, it kinda feels that way to him, you kinda feel that strange way – not because you have even affection for the little kids, it’s… it’s just – how come? Even… no matter the enthusiasm with which you will occasionally stamp on an ant’s nest and that sort of thing. The truth of the matter is it’s far, far more interesting to find out what they do. And i… it’s just considerable admiration you put into that sort of thing. I mean, you look at the ant’s nest and you… you… you could open a burrow or something of the sort and see the eggs and all these ants go tearing around rescuing larvae and the soldier ants start parading up and down and whipping these worker ants into line so they can repair this and boy, they’re really making a terrific effort – that reminds you of the US Government out there trying to get a war contract going or… or something like that. It’s very interesting – it’s fascinating. And it’s much more interesting to observe the behavior of something in action uh… if you have no comparative communication with it except just perceiving it, than it is for you to engage in destructive action toward it. That… that’s not… not comparable magnitude.

Вы можете привести его в равновесие и снова вернуть его в «нормальное» — в кавычках — состояние. Однако давайте теперь возьмем... давайте возьмем всю эту формулу, теперь уже включив в нее и витамин С... включим туда все... и давайте полностью уберем оттуда весь B1. О, давайте уберем B1. Да, это мы и сделаем. На этот раз мы передозируем B1... уже после. Понимаете, мы будем давать ему где-то в течение десяти-двенадцати часов... превосходный комплекс гидролизата протеина*гидролизат протеина: растворимая в воде белковая смесь, обычно в виде порошка. Если ее смешать с водой, она быстро распадается на составляющие и телу легче ее усваивать. Протеина гидролизат используют в особых диетах или назначают пациентам, которые не могут питаться обычной пищей, содержащей протеин., замысловатых минералов в их самой легко усваиваемой форме... никакой еды, понимаете? Я хочу сказать, протеин — это и есть еда. Протеины, минералы и витамины, и просто исключим из этого комплекса B1 — тиамина хлорид. Передозировка, передозировка, передозировка, и этот парень вдруг скажет: «Вы знаете, по стенам ползают какие-то штуки, пауки, тут...» О боже, это превосходный случай белой горячки! Но вы можете быстро привести его в норму.

And this idea of comparable magnitude – hit somebody your own size and so on – as a matter of fact, it’s no compliment to do that. There’s no interest to do it. It isn’t bad or anything. It’s just no… not interesting. Going out and killing ants, of course, if you go out, there’s one place in South America that you could go down, it would be given to you by the Government if you could kill the ants in it. It is covered with soldier ants, and it’s an enormous area of land which ought to be very fertile. And these ant armies go rolling across it from one end to the other. And boy, one of those ant armies hits something in a body, hits a goat, let’s say, or something like that, it just flows over the goat and keeps going, and they’re the shiniest bones you ever saw. And you could pick them up and there isn’t the least marrow in them. You talk about sanitary. Those bones are hollow. They’re all cured, dried – completely, after about ten minutes of ant army.

Так вот... так вот, прекратите давать ему весь прежний комплекс и тут же быстро начните накачивать его витамином B1. Что ж, он резко пойдет на поправку, однако в том, что касается умственной деятельности, вы будете наблюдать такие «пиротехнические эффекты», которые покажутся вам весьма интересными. Просто восхитительно наблюдать за тем, каким способом картинки попытаются вновь быстренько встать на место. Это говорит нам о том, что B1, как поток частиц, как частица... каким-то образом он вписывается в картинки картинок, понимаете? Это говорит нам о том, что он имеет какое-то отношение к тому, чтобы удерживать картинки в подвешенном состоянии. Или же он каким-то образом морочит голову тэтану или ГС, так, что они полагают, будто имеет место большой поток чего-то, в то время как его нет. Это расстраивает. Вы могли бы посвятить некоторое время изучению этого явления, и, возможно, вы бы поняли, что это такое. Это еще предстоит изучить. Я изучил лишь другое явление, о котором я рассказал выше. Ладно.

Well now that’s… that’s quite a… quite an animal, because he’s a big animal and he’s a very strange animal and something like that. And you start to fighting an ant army you’re, by the way, going to find a central mind handling the army. These ants work from central direction. The ants don’t think, but it’s like some kind of a body directing cells in its operation. And that ant ‘mind’ is about on the order of a GE – I happen to know something about this. You’ll find a herd will attract to it a thetan of one kind or another who tends to take care of it and pull it together and so on. It’s fascinating.

Теперь давайте снова возьмем весь этот полный комплекс и исключим из него другой витамин, и мы вдруг обнаружим, что печень... при такой чрезмерной дозировке и при отсутствии одного витамина... печень просто разваливается на кусочки, хрясь-шмяк! О, этот человек быстро окажется в ужасном состоянии. Теперь возьмите недостающий витамин и начните перекармливать им человека, и печень начнет испытывать сильнейшие муки под воздействием обратного процесса, пока будет стараться восстановится. А потом, конечно, сбалансируйте все, и парень вновь придет в норму.

You know what they used to talk about, they said, „Groups have got their own theta, seemed to attract theta,“ and so on. A group, quite normally, will get a… a patron saint or something of the sort. Somebody will suddenly elect himself and start taking care of a group. There’s all that theta, there’s all that motion, there’s all that ambition, and somebody will suddenly move in over the top of the group. That’s a fact. You can watch it happen. You can watch a group cohese.

Это просто поразительно, насколько ГС зафиксирована на том, чтобы обладать определенными типами МЭСТ. Она настолько основательно согласилась с МЭСТ-вселенной, что не может заменить витамин С витамином B1. О, нет! Нет, она знает, что ей необходима эта кристаллическая форма B1, или она знает, что ей необходим витамин С. И она делает это исключительно с помощью ассоциаций: «Что здесь? Что здесь было? Что ж, мне это нужно снова. Я не могу использовать никакие заменители». Она по-прежнему проводит различия, но как она это делает? Она проводит различия примерно на таком вот уровне: это стул или это стол? И она в состоянии определить, что из них является стулом — в том, что касается кристаллов, вирусов и структуры в целом. Она сообразительная, понимаете? Она всецело зависит от всего этого, но она не может превратить B1 в С. Она не может этого сделать. И если вы как тэтан по-прежнему будете не в состоянии сделать этого после четырех или пяти месяцев процессинга, тогда просто пойдите и застрелитесь.

And after you’ve created a group, don’t try to kill one. Oh, boy! You talk about tenacity to life! A group – even a bad one, even a sloppy one, even a weak one – resists death as thoroughly as any organism ever did.

Насколько это касается материи и ее основной структуры, то ее можно изменять как угодно. Но ГС не может ее изменить. Она вовсе не является иллюзией высшего порядка.

Group Dianetics is essentially the study of an organism. It is not the study of a number of units.

Вы можете заморочить голову генетической сущности и телу самыми поразительными способами. Но гораздо легче просто убедить ГС в том, что ей заморочили голову. Все, что для этого нужно сделать, — это убедить ее в том, что ей действительно заморочили голову.

Now your group, then, is how well they obey a central mind, or how well they act on their own initiative, determines the success of the group. So you have fascist type groups or you have individualistic type groups.

Проделайте как-нибудь такую вещь: приведите ее в очень сонное состояние, а потом дайте ей выпить какой-нибудь белый порошок... дайте ей выпить что-нибудь типа разведенной в воде муки или чего-то в этом роде... и оставьте ее в полном неведении, понимаете? Оставьте преклира в неведении. И он примет этот белый порошок. «Выпейте это. Хорошо. Вы только что приняли мышьяк». Если преклир очень впечатлительный, он ляжет на пол, начнет корчиться и продемонстрирует все симптомы, наблюдаемые у человека, который умирает от мышьяка. Он будет сильно озадачен, почему же он все-таки не умер, но подробно изучив структуру этой штуковины, он в конце концов будет в состоянии согласиться... «Это не мышьяк».

Where that group is solely on the basis of uh… individual minds, all these individual minds and they’re kind of grouping together and arguing it all out, you get instead of action, parliamentary procedure. You don’t get… you don’t get action, where a group is low-toned individuals. And that group is prey to and falls under the rein of your fascist.

Что ж, это говорит нам о том, что генетической сущности можно нанести удар на двух уровнях... нас не очень-то интересует ГС. Но ей нельзя нанести удар на уровне структуры... ей нельзя нанести удар на уровне структуры, если на уровне функции она уже выведена из строя. Вы можете сделать с алкоголиком все, что угодно. Вы можете взять энзимы, бензолы, метилзины, магазины... все что угодно... и позабавиться с алкоголиком. Вы можете накормить его сахаром, вы можете накормить его специями, вы можете заставить его стоять на голове, вы можете научить его тому... что он может жить лишь две секунды подряд и не дольше... вы можете проделать с ним все эти восхитительные штуки, и он по-прежнему останется алкоголиком.

But you get a group that’s higher in tone than that and each one of the group is capable of action, that group is most likely to attain to itself some sort of a directive influence. Now that directive influence is either a composite of the thinkingness done in the group, but that’s doubtful, because they don’t behave that way. And you take a group which is quite powerful, it develops somehow or other a patron. It’s a patron thetan of some sort here on Earth.

Вот критерий, по которому можно определить, является человек алкоголиком или нет: может ли он сесть, выпить рюмочку, остановиться на этом и почувствовать себя хорошо? Ох-хох. Нет. Он не может. У ГС есть какая-то одержимость нехваткой какого-то типа кристаллической структуры. Все, что нужно сделать, — это отказывать ей в этой структуре, отказывать ей в этой структуре, отказывать ей в этой структуре, и она решит, что больше не может иметь этой структуры, и заменит ее чем-нибудь. А затем, если вы создадите нехватку и этого вещества, она станет психотиком в отношении этого вещества. Именно так и действует МЭСТ-вселенная.

It’s a very interesting study; somebody ought to study that a little more closely because you’re not studying the supernatural, when you’re studying it, any more than when we clear you, we are b… de… delving into the supernatural. We happen to have solved the supernatural a long time back. And uh… it’s become very routine – we know about what its limits are.

Можно взять ребенка — обратите внимание — можно взять ребенка и отказывать ему в конфетах, отказывать ему в конфетах, отказывать ему в конфетах, не позволять ему иметь конфеты и говорить ему, как вредны для него конфеты, пока в конце концов вы не приведете его в состояние полнейшей апатии в отношении углеводов.

But you get the idea?

Приведя его в апатию в отношении углеводов, вы создали для него возможность обладать искаженной формой конфеты, без ее переваривания… речь идет об алкоголе. Как только вы это сделаете, ребенок, конечно же, будет знать, что он не может иметь конфет, а значит, он не может их терпеть, а значит, они опасны. Он ЗНАЕТ, что он не может иметь конфеты, но он может иметь алкоголь. И он так сильно его хочет, что тупеет. Это начинается с нехватки на уровне функции или с навязывания на уровне функции.

Now… yeah, it’s there’s… there’s a lot of interesting stuff there – fascinating stuff. I mean, you want to get good and clear and take a look around at some of these groups and you’ll see them glow in different ways, and… and so on. You try to locate a beingness, you try to communicate, and all of a sudden you can communicate with a group – even… even a Kiwanis club or something like that has some kind of a low order, something or other hanging around.

Теперь давайте зайдем с другой стороны. Давайте возьмем ребенка и заставим его иметь конфеты, мы заставляем его иметь конфеты, заставляем его иметь конфеты. Мы дадим ему возможность иметь алкоголь. В конце концов он упадет в апатию по поводу конфет и вы получите почти те же самые проявления. Это происходит потому, что векторы идут в обоих направлениях. На самом деле не имеет большого значения, что вы делаете: навязываете или препятствуете. Итог один. Пустота и апатия. Это просто нарушение само-определения. Понимаете? У парня есть хороший шанс стать алкоголиком. Безусловно, тут все дело в физиологии.

But you can also tell when a group doesn’t have it. And it’s just a bunch of units – it’s just not running – not functioning, it’s not cohesed yet.

Что вам нужно сделать, чтобы исправить это? Вам просто нужно подправить его таким образом, чтобы он не чувствовал себя настолько деградировавшим. Вы можете вернуть ему немного самоуважения и сказать, что он может управлять материей. Если он может немного управлять материей и так далее, он поднимется по тону очень быстро. Это ужасно неестественное состояние.

This doesn’t say that there’s a central intelligence that does the thinking for the group or anything of the sort. It’s just a fact that there is life there which is more than the composite life of the individuals in the group.

Но давайте рассмотрим в частности то, что касается конфет. Вам лучше не пытаться устранить эту проблему, давая ребенку конфету. Стоит вам дать ему конфету... если вы когда-нибудь так поступите с ним… если вы силой заставите его иметь конфету, вы просто сведете его с ума. Вы сделаете его ужасно больным. Это точно. Вы... он станет больным. Он не хочет иметь никаких дел с такой формой углеводов.

All this actually that an auditor has to know, rather than wander all around and speculate under the sun, moon and stars about this stuff, is simply on the basis of when you look at flows, you are looking at assumption of existence of; when you’re looking at pictures and perspectives, you’re looking at the energy resulting from postulates which have been agreed upon in some way or another.

Ладно. Я не говорю, что излечить алкоголизм можно за счет восстановления способности человека есть конфеты, но в этом направлении можно было бы двигаться.

The actuality of that energy becomes too real and is able to force itself upon the individual and affect him very seriously with flows when he has gone down scale on DEDs, DEDEXes, overts and motivators with flows, and he’s had to grant the reality of flows too often. And when he has granted the reality of these flows once too often, he can be seriously affected by them. IT’S TRUE ENOUGH THEY DON’T EXIST. It’s true enough THERE IS NO THING LIKE ENERGY. That’s true: But there’s a postulated particle, and to a fellow who is hit between the eyes with a bullet, no sir! That’s not the time to go up to this fellow as he’s lying there, hit between the eyes with a bullet, and explain to him that energy and matter really don’t exist. That’s the wrong time.

Основной причиной алкоголизма являются не энзимы, не шензимы и не бензимы, другими словами у этого... это не основная причина. Вы можете накачать его всеми энзимами, бензинами и магазинами, какими только пожелаете, но он не излечится от алкоголизма. Алкоголики приходят в институт Кели*Лесли И. Кели (1832 - 1900), американский врач, который считал, что алкоголизм - это заболевание, а не порок. Он создал метод лечения людей, страдающих алкоголизмом и наркоманией, который включал в себя инъекцию соединения, содержащего золото. и выходят оттуда, а потом они вновь туда попадают и выходят оттуда, и они вновь возвращаются туда — просто ради разнообразия.

Uh… it isn’t either true that all is illusion and therefore is not existing. Uh-uh! Existence IS an illusion, and what do you know! For a person who is down in a level which is affected by flows, an illusion and a delusion and reality itself are composed alike of energy. They have that in common. Your preclear who cannot handle a good, solid mock-up is doing it because he’s not creating enough energy. He makes them out of energy. When he gets way up tone scale, he won’t make them out of energy ‘cause he won’t have to.

В Канзасе есть какой-то чокнутый... не знаю, он продает какое-то лекарство или что-то в этом роде, мне кажется это сироп от кашля Меннингера или что-то вроде этого... о, сироп психов Меннингера, точно! И его изготавливают из какой-то ерунды.

Why? Because he can park an agreement there that is so strong that – anybody who feels that agreement – I say, „So strong“ – it is such a clear, unalloyed agreement that anybody who perceives that there is an agreement there will actually, actively and immediately, perceive the object; they put the object there. That would be high tone scale essence of creation. You would simply say, „Here we have a beautiful maid – and now we don’t have one.“

Вы когда-нибудь были на другом побережье? Что ж, там есть одно местечко, там... о, вы бы этого не запомнили, там есть местечко, где поезд гудит дважды и... да, это и отличает его от всех других мест... во всех других местах он гудит пять раз на всех водозаправочных станциях. И когда поезд проезжает мимо этого местечка, вы можете посмотреть вокруг и там будет такая маленькая глинобитная хибарка или что-то вроде того. Ну, неважно, там они держат алкоголиков. Они их забирают, берут с них деньги, а спустя какое-то время они их выпускают. А затем они их вновь забирают, если обнаруживают, что у их семьи есть еще какие-то деньги, а спустя какое-то время они их выпускают. А потом они снова их забирают, просто ради разнообразия, а потом спустя какое-то время выпускают. А когда у тех уже больше нет денег, этот тип Меннингер навсегда отправляет их через реку в государственную психбольницу.

People right there when I did that, got a… got a turn on and off of it.

Вы знаете, что это не клевета? Вы знаете, что это факт? Студент: «Факт?»

Now you could put it there in such a strength that it doesn’t require MEST level communication. You could simply say, „Now at the corner of such and such a street, and such and such a street here in Philadelphia, will be a beautiful maid.“ And somebody who hasn’t even heard that will come walking along and say, „Excuse me, Miss,“ and walk on around her.

Это факт. Он раньше был директором этой государственной психбольницы. Он может поместить туда любого пациента, у которого кончились гроши. Недавно он убил человека... он не убивал его... Парень по имени Хакер*Хакер, Фредерик: лос-анджелесский психиатр, который лечил актера Роберта Уокера после того, как был уволен из клиники Меннингера. По слухам, Хакер убил Роберта Уокера: 28 августа 1951 года Уокер получил шок и умер после того, как ему дали большую дозу барбитурата, в то время как он находился в состоянии опьянения.. Этот парень Хакер раньше скакал по всему Лос-Анджелесу и говорил: «Дианетика! Долой Дианетику! Долой Дианетику! Мы и так все знаем! И мы душевно здоровы. Мы душевно здоровы! Я душевно здоров! Я душевно здоров!» Понимаете, типично... тихий, спокойный, сдержанный, дисциплинированный человек. И там был киноактер по имени Уокер*Уокер, Роберт (1918-1951): американский актер. Исполнял главные роли, играя открытых и дружелюбных людей. После развода с женой в 1944 году Уокер начал много пить. В 1948 году он был задержан за вождение в нетрезвом виде и помещен на лечение, где провел без малого год. Затем вернулся в Голливуд, но в 1951 году неожиданно умер после того, как ему дали успокоительное, «чтобы подавить вспышку эмоций»., знаете? Он играл рядового Харгрувза*Харгрувз: главный герой снятого в 1944 году кинофильма «Послушайте, рядовой Харгрувз». Это фильм об армейской жизни, снятый по мотивам одноименной книги-бестселлера американского писателя Мэриона Харгрува. и так далее.

Why? You’re putting a high order of agreement and making somebody else furnish the energy. Now when you can’t do that, you go out and hire a model and dress her up in clothes you buy from a store and all this. You buy these agreements. You get all these agreements, these combined, super – combined agreements that everybody’s agreed upon and you know everybody’s agreed upon and you’re sure they’ll agree upon this too and you put the girl on the street corner so the guy will step sideways and say, „Excuse me, Miss.“

Что ж, сначала до него добрался Меннингер. Меннингер взял его к себе, а затем выпустил его, он брал его к себе и выпускал, брал к себе и выпускал. И наконец, где-то после шести месяцев всего этого, он отправил его обратно в Голливуд. А потом Хакер, конечно же, колол ему всякую дрянь, колол ему всякую дрянь, колол ему всякую дрянь... держал его на сильнодействующих лекарствах. Безусловно, если человек сидит на сильнодействующих седативных препаратах, то дела его идут все хуже, хуже и хуже. Однажды Хакер вколол ему слишком большую дозу лекарства и убил его, прикончил его. И согласно любому своду законов... если бы в Калифорнии был какой-то закон... это является убийством.

You could put up a… an agreement or a postulate and you could hang it in one space. You could just say, „It’s there.“ Here’s some space and here’s a postulate. And it could exist there with strength. But what keeps it from being strong? Well, it’s the fact you didn’t know it was strong, that’s all. I mean, that’s very simple. Uh… you must… when you put up this thing, you say, „Now I guess this will work, and I’m not quite sure, and we’ll try this out, we will test it.“ That’s how people really cut their throats in this universe, saying, „Well, we’ll experiment with it.“

И все говорили: «Бедный, бедный Уокер. Что ж, Хакер сделал для него все, что мог. Хакер сделал для него все, что мог». Точно. Хакер делал все, что мог: убивал людей.

You have to have terrifically high generalized agreement all around before anybody will come off of that one: „We will experiment with it.“ If you experiment with it and everybody agreed on it beforehand, then they’d say, „Oh, yes. It’s true.“ But if you were to suddenly make a postulate… There’s some character or other, somebody said he was cleared. He’s about as Clear as muddy water. Uh… he said that uh… he keeps echoing one of our axioms, and uh… he keeps saying all you have to do is… is just uh… uh… generally agree with the postulate and it can become a reality. And by this he tries to make out, then, that you… anything you thought up could be true. I mean, that’s really… really a mucked-up line of thought. Then anything that you, for instance, as a group would state with great authority would be true. I’ll be damned if it would! You as a group and the space that you’re in could sit here all day and all night and say, „There are no trains running on the Pennsylvania Railroad tracks.“ And you could go down there and there they’d go! There they’d go.

Так вот, они допускают самую что ни на есть элементарную ошибку. Они все пытаются лечить структуру, не занимаясь при этом функцией. Да. Вам будут попадаться потрясающие книги на эту тему... о, просто восхитительно... книги о том, как это лекарство или то лекарство, воздействующее на этот восхитительный дигиталик… э… акафлюенс, влияет на людей и так далее... Но не применяйте его и не пробуйте. Подобные исследования проводились так же, как и любые другие сквиррельные исследования. Лекарство опробовали на двух людях, потерпели провал и в том и в другом случае, составили положительную рекомендацию и выпустили это лекарство.

And we’re dealing with that order of reality when we’re dealing with good, solid processes. Now it’s all right for guys to sit around in the back woods and say, „These processes don’t work. These processes don’t work. These processes don’t work. And the reason they don’t work is that if they worked, somebody’s liable to get ahold of me and audit me and I’d have to take some responsibility for my own actions – which I can’t ever permit myself to do. So, these processes don’t work.“

Так вот, это исторический факт.

And that doesn’t affect it at all. You go out here, and you grab your preclear off the street and you sit him down in the chair and you say, „Now black and white, run.“ – You say to yourself, „Black and white running.“ –

Что же вам в таком случае делать с этим? Что вам сделать, чтобы разобраться с этим? Вам нужно разобраться с соглашением, заключенным с МЭСТ-вселенной на языке дефицита и навязывания, — соглашения, которое в конечном итоге приводит к пристрастию, к нехватке... к ужасной нехватке. И решение заключается вот в чем: «Вы должны этим обладать/вы не можете этим обладать». Если вы просто пройдете это в отношении любой раны, или навязчивого состояния, или компульсии: «Теперь вы должны обладать этим; вы должны избегать обладания этим. Хорошо, вы должны обладать этим; вы должны избегать обладания этим. Вы должны обладать этим; вы должны избегать обладания этим». То есть просто продолжайте и продолжайте это делать; это само по себе является процессом.

„All right, get something white. All right. Get it black. Now get it white.“

У нас просто есть такое вот средство. Если бы мы не знали ничего, кроме этого, мы, вероятно, уже могли бы стоять, и говорить, и просто почивать на лаврах долгое время... если бы мы знали одну эту дихотомию. Существует очень много процессов такого рода. Если бы у вас был только этот процесс, вы смогли бы работать. Если бы у вас был... если бы вы знали, что такое ответственность, и просто проходили бы с преклиром «ответственность и отсутствие ответственности» как дихотомию, — что ж, вы могли бы разрешать кейсы.

Black and white running. You say, „Look for an engram.“ If he’s not too occluded, or if you pull another trick that I’m going to tell you about a little later today, uh… he can see his facsimiles going by. And by running them two or three times, erase them.

Если вы когда-нибудь совершенно отчаетесь, работая с каким-нибудь преклиром, — у него будет какая-то хроническая соматика, — то просто сядьте и выкорчуйте эту чертову штуковину. Если вы больше ничего не можете сделать, то просто говорите:

You grab a guy out there that’s just been hit by a streetcar, you give him an assist, he’d be walking in a few hours. If you hadn’t given him the assist, he’d be sick for three or four weeks. You get the idea? I mean, you’re not working with that same level of agreement.

«Должны обладать этим; должны избегать обладания этим. Должны обладать этим; должны избегать обладания этим».

You’re working with a composite agreed-upon agreement which is something on the order of Pennsylvania Railroad trains going up and down the track. The reason why, is… is there’s been all kinds of agreement on the fundamentals back of these operational functions. Oh, you’re just dealing with this horrendous mass of agreement; on every hand people agree to this. And agree to it all through the universe, not just here on Earth. That’s the universe. It’s sitting here and it works that way and that’s how minds work and that’s how thinking is done in this universe. That’s a different level.

На днях меня кто-то спросил: «Как вы справляетесь с “быть деградировавшим”?» Что ж, существует уйма способов, как с этим можно справиться. В основном, сила... реабилитация силы.

But now let’s get you up along the line where you do not even vaguely have to think in terms of the MEST universe and yet you can firmly pick up and translate into your own an anchor point of the MEST universe. You can go down and you can say, „This fire plug in this street corner and this telephone pole on the corner of that store are now my space.“ Really say that, see. And you know it’s your space. Just to make sure you make the sidewalk go ‘zong-zong!’, and turn red, turn blue, turn into marble plated with gold – bang! „Yeah, that’s my space.“

Так вот, как вам с этим справиться, если у нас нет больше никаких других процессов? Что ж, послушайте, если вы когда-нибудь зайдете в тупик и скажете: «Так, посмотрим. Так вот, мы имеем дело с жутким кейсом офигизма. А в Саентологии никогда не проводилось никаких исследований офигизма. Этой чудовищной, злокачественной фобии, которая вынуждает регулировщиков движения останавливать водителей, превысивших скорость» — или что-то вроде этого. «Это ужасно, и я столкнулся с таким преклиром, и, бог свидетель, никто ничего об этом не знает, и я уверен, что Хаббарду никогда не доводилось одитировать что-либо подобное. И это худшее из того, с чем я когда-либо сталкивался. Парень приходит в кабинет, он садится, и стоит мне просто упомянуть офигизм и так далее, его начинает рвать, и его рвет и рвет. Так что же мне делать? Я говорю: “Смакетируй что-нибудь”, а его рвет. Я говорю ему: “Смакетируй, как кого-то рвет”, и его рвет».

Okay, you’ve got a piece of space nailed out. Now you simply say, „Anybody who comes along this street now is going to see a very beautiful girl standing in the middle of this space,“ and they’ll be able to walk through the space too. And you know that’s going to happen, that’s all. Complete certainty, and so on.

Что ж, если вы когда-нибудь окажетесь в такого рода сложной ситуации или если ваши мозги... если ваши мозги просто дубеют, когда вы сталкиваетесь с какой-нибудь ужасающей проблемой, то знайте, что у всех этих явлений есть общий знаменатель, поскольку время — это единственная произвольность, которая порождает аберрацию. Это было установлено эмпирическим путем, а потом мы выяснили, как это данное вписывается в общую картину. И оно еще как вписывается. И вот что это такое: «должен обладать» и «избегать обладания», «пытаться избежать обладания»... формулируйте так, как вам хочется. Смысл в том, что это обладание... «пытаться избежать обладания этим», «теперь попытайся заставить себя обладать этим», «теперь попытайся удержать себя от обладания этим». Просто двигайтесь вверх и вниз по шкале Желать, Навязывать и Воспрепятствовать.

There is such… no feeling that you have to agree with the MEST universe just beyond that one point. You do have to agree with the MEST universe to the degree of making a coincidence of anchor points in space. Theoretically people could walk along the street and tip their hats to that – girl. And they would say, „My God! Where did this solid gold sidewalk come from?“ And they’re putting the sidewalk there all the time. They walk over the sidewalk and they put it there.

Ладно, «желать обладать этим», «пытаться не желать обладать этим», «желать обладать этим», «кто-то другой желает, чтобы ты обладал этим»... Всякий раз, когда вам захочется пройти что-то в вилке, вы можете фантазировать, беря за основу это, понимаете? Вы можете пройти полную вилку, а именно: преклир в этом нуждается; кто-то другой хочет, чтобы преклир в этом нуждался; преклир хочет, чтобы кто-то другой в этом нуждался; в этом нуждаются другие люди; другие люди хотят, чтобы другие люди нуждались в этом; все не дают никому делать все это; все навязывают всем... делать все это.

Now if you were really hot, they could really take a jackknife and take off pieces of the gold and take it down to the treasury and cash it in. But what would it take? You’d have to conceive yourself to be as big as the total agreement of the universe plus a little bit more. Interesting, isn’t it? Your… you’d have to be big, in your own mind and certain about what you were doing and completely unworried about whether or not it was going to happen. And if you could achieve that – like they say, „The way to make gold is to go on top of that mountain and sit down at midnight on the 2nd of August and do… go through this formula, but don’t at any moment think of the word ‘hippopotamus’, because at any moment you think of the word ‘hippopotamus’, the lead is not going to transmute into gold by this formula.“ Now, look at… there the guy goes!

Вы можете использовать любой из регистров этого органа. Это вилка: преклиру, другому, другим. Преклир делает это кому-то другому; кто-то другой делает это преклиру; другие делают это другим. Еще один способ прохождения вилки... оверт, мотиватор, ДЕДЕКС... вы проходите их все. Все они проходятся по такому образцу.

But what do you know! That really is the test! Silly as it is, it is the test. A fellow has to have such supreme, cocky, self-confidence that he’d say, „You said not to think of the word ‘hippopotamus’? Hah!“ And he wouldn’t. See, no anxiety about it. When you can produce a thing of that anxiety, that stable frame of mind, you can make it stick. And if you can’t, you can’t. But the way to reach there is by a gradient scale.

Но если все это вылетело у вас из головы и вы оказались... «Процессинг создания, процессинг постулатов... не знаю, что делать дальше; похоже, я в «техасе»*«техас»: самая верхняя постройка на пароходе, где находятся каюты офицеров. На пароходах, которые ходили по реке Миссисипи, каюты назывались именами штатов. И поскольку каюты офицеров были самыми просторными, их назвали в честь штата Техас (который был самым крупным в США до 1959 года, когда в США появился ещё один штат Аляска)., в рулевой рубке и так далее. И все это нормально, но я думал, что мы находимся на Миссисипи, а сейчас мы в северной части Ледовитого океана. И выясняется, что это вовсе не «техас» на пароходе, а это, ей богу, больше похоже на лабораторию по электронике или что-то вроде этого. И к тому же я становлюсь очень похож на сквиррела».

And thus the reality of flows. People say flows exist, they all agree they exist. If your size is such and the particles of flow are such that they could destroy you, believe me, they can destroy you! You’ve agreed to the fact they existed, you’ve agreed to the fact that they destroyed you, you’ve agreed to the fact that they’re very, very dangerous to you and you’ve done all this. And now all of a sudden you’ve found out what you’ve agreed to. It isn’t the fact that you’ve found out again that they agree that it’ll destroy you. No. You haven’t agreed to that all over again. You agreed to that a long time ago. You’ve found out what you agreed to – and they start losing their punch.

Просто посмотрите на преклира отчаянно и скажите: «Так, посмотри на вот это свое навязчивое стремление. Так, посмотрел? Теперь почувствуй, что ты должен им обладать. Теперь не должен им обладать. Теперь должен им обладать. Теперь попытайся избежать обладания им. Теперь должен им обладать».

The reason they start losing their punch is a very good reason: Is, you’re walking back up the track of agreement, and you’re hitting a higher and higher and higher level of power in order to make a differentiated agreement. Until you can stand completely different at 40.0 from the entire MEST universe, impinge yourself upon the MEST universe, and make an agreement TAKE PLACE. Different thing, see? Entirely different thing.

Если это единственное, что придет вам на ум, — это сработает. Это сработает. Вы можете перемалывать эту штуку, вы работаете со временем и загоняете все это обратно на трак времени, вот и все.

OK. Let’s take a break.

Так вот, если у вас есть... если ваши мозги несколько более подвижны, вы говорите: «Должен обладать этим. Должен избегать обладания этим или избегаешь обладания этим. Теперь попытайся добиться, чтобы кто-то другой обладал этим. Теперь попытайся не дать кому-то другому обладать этим. Теперь другие пытаются не дать другим обладать этим. Хорошо. И снова с начала: Попытайся удержаться от обладания этим. Попытайся обладать этим».

(TAPE ENDS)

Это просто положительное и отрицательное, видите? Формулируйте это как вам заблагорассудится; главное, чтобы вы проходили положительную сторону и отрицательную сторону.

У этого парня кривая нога, жутко кривая нога. Ладно. «Должен обладать кривой ногой. Попытайся избежать обладания кривой ногой. Должен иметь ее». Неважно, сколько часов вы будете это проходить. Очень скоро он почувствует боль в ноге.

Если вы хотите быть по-настоящему изобретательным, сделайте ее белой, а потом проходите это. Либо сделайте ее белой и черной и потом проходите. Или... делайте с ней все, что вам заблагорассудится, при условии, что вы следуете основному принципу: «должен обладать/не обладать».

Таким же образом вы можете проходить боль в желудке. О, вы работаете с каким-то преклиром, вы проходили с ним макеты, и вы знаете, что... ваш преклир может создать и разрушить все, что угодно, и это весьма компетентный преклир... конечно же, есть вероятность, что преклир вообще ничего не макетирует. Есть вероятность, что преклир сидит и очень любезно говорит: «Да, да», ничего при этом не делая.

И вы работаете с ним, используя Э-метр, и вы говорите: «Что ж, хорошо. Не мог бы ты создать кошку?» На Э-метре нет никаких реакций. «Не мог бы ты разрушить кошку?» На Э-метре нет никаких реакций. Вы говорите: «Очевидно, что с пятой динамикой у этого парня все в порядке».

«Не мог бы ты разрушить своих родителей?» Э-метре не реагирует... Вы говорите:

«Да. Не мог бы ты создать своих родителей?» — На Е-метре нет никаких реакций.

Застрял. Я хочу сказать, преклир в чем-то застрял. У него такая сильная мономания*мономания: неудержимая или навязчивая страсть или интерес к какой-то одной вещи, идее, предмету и т.п., он так уперся во что-то одно, что даже не находится в общении. Однако он тут сидит и отвечает «да» и «нет» и так далее. Боже мой, с этим парнем действительно не все в порядке.

Время от времени вам будут попадаться такие кейсы. Если кейс находится в ужасном состоянии и кажется вам жутко трудным, вы просто не... и вы никак не можете установить, что же с ним не так, тогда просто решите для себя вот что: этот кейс просто не регистрируется на Э-метре. Может сложиться впечатление, что этот кейс уровня III или уровня II. Это не так. Это кейс уровня VII. Он просто не регистрируется на Э-метре. Преклир говорит: «Да, я делаю все эти разнообразные штуки», но он их не делает. Вот так он себя и ведет, он очень послушен. Вы работаете с кейсом уровня VII. Пусть он обнаружит комнату.

Весьма вероятно, что парень придет в состояние шока, посмотрит на вас и скажет:

«Я... да, да... но вот эти железные прутья кажутся мне какими-то незнакомыми». Он никогда не смотрел на комнату. Он пытается избежать обладания ею. Он пытается избежать обладания телом. Он должен иметь тело, должен не иметь... не иметь тела, и все такое прочее.

Так что если вы когда-нибудь доберетесь до... время от времени кто-нибудь из вас приходит ко мне и говорит: «Как вы справляетесь с этим?», или «Как вы справляетесь с тем?», или «Каково конкретное решение для вот этого?» Так вот, если вы не можете сообразить, что можно просто пройти макеты... если вы не можете сообразить, какие макеты подходят в этой ситуации... если это слишком тяжело, или если кажется, что с этим будет очень сложно справиться или что-то в этом роде, помните, что вот этот, другой процесс всегда поможет. Должен обладать этим... не нужно беспокоиться о потоках. Просто «должен обладать этим»; «не должен обладать этим». Быть может, у вас уйдет двадцать четыре часа или шестьдесят часов на то, чтобы наконец-то разделаться с этой штуковиной, проходя ее в вилках и с помощью обладания, но вы с ней разделаетесь. В конце концов вы с ней разделаетесь.

И кто-то меня тут спрашивал: «Как покончить с деградацией?» Что ж, если вам не удается покончить с ней каким-то иным путем... деградация — это когда человек был большим и становится маленьким... вы были большим и стали маленьким, причем не по собственному желанию.

Между прочим, люди деградируют в том, что касается секса, потому, что они... как алкоголики, вдруг начинают испытывать большую нехватку секса... жуткую нехватку. Так что секс становится все более и более драгоценным, все более и более драгоценным, и люди чувствуют себя все более и более деградировавшими, потому что они должны его иметь, и в конце концов они падают аж на самое дно... бах! Нехватка. Секса не хватает, и они не могут его иметь, но они должны его иметь. А если они должны иметь что-то, что они не могут иметь, это демонстрирует им, что их способность создавать ужасно плохая, и это демонстрирует им, что они должны соглашаться с МЭСТ-вселенной, если они хотят иметь секс.

Именно поэтому у некоторых ребят ум за разум заходит... вы просто показываете им обручальное кольцо или свидетельство о браке... некоторые ребята и некоторые девушки — они просто «Бзззззззррррллмммм!».

Вы видели «Крылья»? Добрый старый фильм... старого производства, самолеты времен Первой мировой войны и все такое прочее? Там есть несколько сцен восхитительных падений подбитых самолетов. Я хочу сказать, там подбивали «Фоккеры», или «Спад», или какие-нибудь другие модели, и они летели вниз, словно прекрасные падающие листья, и за ними тянулись дымовые хвосты, и все это сопровождалось восхитительными звуковыми эффектами и так далее, и в конце концов далеко внизу, на траве, самолет разбивался.

Что ж, у людей существуют разнообразные кнопки, которые срабатывают, словно… пулеметная очередь, выпущенная по бензобаку «Спада» — самолета, который и без того не может летать. Единственная причина, по которой они летали... никто в действительности этого не знал... но понимаете, самолеты Первой мировой войны не летали. Просто находили ребят, достаточно сильных для того, чтобы поднять такой самолет в воздух и тащить его на себе. И с тех пор... с тех пор как люди этой породы вымерли... что ж, с тех самых пор они пытались заставить самолеты летать.

Что ж, когда вы спрашиваете о деградации или когда вы говорите: «Что ж, что там насчет денег? Да, деньги, давайте посмотрим. Деньги, деньги». Что ж, про деньги нужно многое знать.

Деньги... Говард Скотт*Скотт, Говард: американский инженер и экономист; сыграл важную роль в развитии идей технократии, что значит «управление, осуществляемое техническими специалистами»; в частности, в создании плана по замене существующего политического и социального устройства таким, при котором обществом будут управлять ученые и инженеры. Идеи технократии стали программой социальных реформ после Первой мировой войны (1918) и были наиболее популярны в начале 30-х годов и в конце 40-х.... в этом веке были ребята, которые напрягали свои мозговые клетки. У Говарда Скотта были некоторые весьма интересные теории по поводу денег. Это система кровообращения общества.

Давайте переведем все это на наш язык и скажем так: «Деньги — это единицы внимания общества». Они циркулируют от одного к другому, туда-сюда, и — как говорят факты — деньги действуют так же, как и единицы внимания. Предположим, что доллар — это единица внимания. А там, где сосредоточен наибольший интерес, будет сосредоточено больше всего единиц внимания.

Так вот, тот человек, который может навязать самый большой интерес, получает еще больше единиц внимания, потому что единицы внимания — это единицы силы... доллары — это единицы силы. Их навязывают с помощью штыков, их навязывают с помощью нехватки и их навязывают с помощью того, что называется, смешно сказать, «закон спроса и предложения».

Итак, вы хотите, чтобы на вас свалилась куча долларов? Будьте интересным. Это если вы хотите быть... просто будьте интересным. Они потекут к вам в руки. Носите на улице двухметровую шляпу. Если вы это сделаете, к вам, так или иначе, потекут доллары.

Несомненно, существует такая вещь, как интерес, смешанный с отвращением, — в этом случае внимание — хотя поначалу оно и будет обращено на вас — шарахнется от вас в сторону. Если вы вызовете интерес такого рода, доллары к вам не потекут. Они просто метнутся сначала в вашем направлении, а потом — от вас.

Что ж, вы не можете сообразить, как решить проблему денег? «Должен иметь деньги/не должен иметь деньги». Просто пройдите это.

Так вот, какой-то парень твердит вам... твердит вам: «Как же мне решить проблему этого тела? Я не обладаю телом... я хочу сказать, у меня есть тело и я в нем не нахожусь, но я в нем нахожусь. И я это знаю, и мне бы хотелось стать свободным, но я не чувствую себя свободным» — и так далее. А вы уже испробовали все. Вы сжигали его тело, вы вышвыривали его в окно, вы заставляли его появляться и исчезать, но он по-прежнему не может выбраться из тела. И похоже, что макеты не очень-то хорошо работают и они его расстраивают... должно быть тут что-то не так, понимаете? Он управляет ими каким-то образом, но он управляет ими не так, как говорит. Вы не даете их ему очень быстро, и тут что-то вызывает расстройство... сильное расстройство.

Это будет расстройство, связанное с применением, с техникой? Нет. Вы просто не смогли увидеть, делает ли парень на самом деле то, что он делает. Или вы не начали с достаточно простых вещей, так что этого парня завалило и он продолжает что-то делать, но не говорит вам, что же он на самом деле делает. Кстати говоря, таких преклиров полным-полно.

Что ж, ладно. Если вы столкнулись с подобной проблемой, вы всегда можете ее решить с помощью «Должен иметь тело. Нужно иметь тело. Должен быть в состоянии контролировать тело. Должен быть в состоянии обладать телом. Должен быть в состоянии защищать тело. Должен защищать людей...» — и НЕ делать всего этого, по полному списку.

Вы просто используете шкалу тонов, которая находится ниже нуля, положительная сторона — отрицательная сторона. Дихотомии проработают это наиболее полно. Вы можете проходить эти дихотомии туда-сюда. Но к чему все это сводится? Должен иметь тело — пытаюсь избежать того, чтобы иметь тело.

И преклир, который проходит эти дихотомии... должен иметь тело, пытаюсь избежать того, чтобы иметь тело и так далее... в конце концов он перестанет сквиррельничать в отношении тел. Забавно, что эта техника стоит как бы особняком. Вы не оцените этого, если только не посмотрите на нее на самом деле хорошо. Однако, поскольку эта техника стоит тут особняком... «должен иметь это», владение или контроль.

«Контроль» — это немного иная техника. «Быть в состоянии контролировать тело/не быть в состоянии контролировать тело». «Хотеть контролировать тело/не хотеть контролировать тело» — задействуют одновременно и Обладание, и Контроль. Владеть — значит действовать. Понимаете, вы немного поднимаетесь по шкале, когда говорите о контроле.

Но весьма забавная штука, что... Контроль на самом деле лучше, чем Обладание. Но вы обнаружите, что Обладание настолько тесно связано со временем, что существуют просто тысячи вещей, которые, как вам кажется, вполне логично пройти таким образом:

«Быть виновным и не быть виновным. Быть виновным и не быть виновным». Вы бы подумали, что это даст результат. Очевидно, это должно дать какой-то результат.

«Беспокоитесь?… Вы беспокоитесь, вы беспокоите других, другие беспокоят вас. Давайте пройдем это туда-сюда».

Вы думаете, что это даст восхитительный результат? Нет, не даст. Это просто не даст результата и все. Да, это даст какой-то результат. Более впечатляющий, чем многие другие результаты. Однако «должен обладать и не должен обладать» нажимает прямо на кнопку, и «пытаться контролировать и не пытаться контролировать» нажимает на кнопку, расположенную на несколько более высоком уровне.

Это две кнопки. Они стоят совсем особняком. Никакие другие потоки не срабатывают так, как эти два.

Так вот, когда вы подведете итог всем этим техникам, есть что-то, что беспокоит преклира, и вам нужно пройти настоящие факсимиле... «Должен иметь, не должен иметь». Если вы в таком замешательстве, что не можете придумать ничего другого, что ж, применяйте это ко всему.

И «должен контролировать или пытаться контролировать и не быть в состоянии контролировать» — это находится на несколько более высоком уровне, чем «иметь». Ясно?

Ладно, давайте сделаем перерыв.

(КОНЕЦ ЗАПИСИ)